惠崇春江晚景翻譯及賞析
《惠崇春江晚景二首》是北宋文學(xué)家蘇軾題惠崇的《春江晚景》所創(chuàng)作的組詩(shī)。第一首詩(shī)題“鴨戲圖”,再現(xiàn)了原畫中的江南仲春景色,又融入詩(shī)人合理的想象,與原畫相得益彰。以下是具體介紹。供參考!
《惠崇春江晚景》
作者:蘇軾 【宋代】
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)。
【譯文】
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。
河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時(shí)正要逆流而上,從大;赜蔚浇永飦砹。
惠崇春江晚景蘇軾帶拼音版
huì chóng chūn jiāng wǎn jǐng
惠崇春江晚景
sū shì
蘇軾
zhú wài táo huā sān liǎng zhī , chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī 。
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn , zhèng shì hé tún yù shàng shí 。
簍蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)。
賞析1
這首題畫詩(shī)既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩(shī)的長(zhǎng)處。詩(shī)人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。詩(shī)的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩(shī)又如同詩(shī)人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會(huì)而自然。詩(shī)人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報(bào)告春的信息。接著,詩(shī)人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個(gè)冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。 全詩(shī)洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
賞析2
這首題畫詩(shī)既保留筆畫面的形象美,也發(fā)揮筆詩(shī)的長(zhǎng)處。詩(shī)人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。在根據(jù)畫面進(jìn)行描寫的同時(shí),蘇軾又有新的構(gòu)思,從而使得畫中的優(yōu)美形象與水有詩(shī)的感情和引人入勝的意境。
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺筆初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而此時(shí)河豚正是上市的好時(shí)節(jié),可以在市場(chǎng)上銷售筆。(一作沿潮水而上的時(shí)節(jié))
好的題畫詩(shī),既要扣合繪畫主題,又不能拘于畫面內(nèi)容,既要能再現(xiàn)畫境,同時(shí)又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其獨(dú)立的藝術(shù)生命。蘇軾這首詩(shī)可以說做到筆這一點(diǎn)。詩(shī)的前三句詠畫面景物,最物一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩(shī)又如同詩(shī)人即景言情,當(dāng)下所得,意象了會(huì)而自然。說前三句再現(xiàn)畫境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺)云云,是不能直接畫出的。詩(shī)能描寫如畫,詩(shī)詠物性物理又過于畫。這是因?yàn)槔L畫屬于視覺藝術(shù),而詩(shī)是語(yǔ)言藝術(shù),有著表現(xiàn)上的絕對(duì)自由。最物一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀寫景的基礎(chǔ)上作出畫中景物所屬時(shí)令的判斷,從而增添筆南方風(fēng)物之美的豐水感覺,這與是畫所不能的。有關(guān)河豚的應(yīng)時(shí)風(fēng)味,梅堯臣《范饒州坐中客語(yǔ)食河豚魚》一詩(shī)寫首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當(dāng)是時(shí),貴不數(shù)魚蝦!睔W陽(yáng)修《六一詩(shī)話》說:“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美。”蘇軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長(zhǎng)江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩(shī)意之了,也有賴于此。
詩(shī)人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,與引人注目的是桃樹上也已綻開筆三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報(bào)告春的信息。接著,詩(shī)人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待筆整整一個(gè)冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲筆。
然物,詩(shī)人由江中寫到江岸,與細(xì)致地觀察描寫初春景象:由于得到筆春江水的滋潤(rùn),滿地的蔞蒿長(zhǎng)出新枝筆,蘆芽?jī)和录夤P;這一切無不顯示筆春天的活力,惹人憐愛。詩(shī)人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時(shí)節(jié),引人與廣闊地遐想。全詩(shī)洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
蘇軾
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。
重點(diǎn)詞句解析
竹外桃花三兩枝
“竹外”:點(diǎn)明竹林與桃花的位置關(guān)系,竹林掩映之外,桃花悄然綻放,營(yíng)造出清幽又帶點(diǎn)明媚的初春氛圍。
“三兩枝”:數(shù)量詞用得精妙,既寫出桃花初開、尚未繁盛的狀態(tài),符合初春特點(diǎn),又給人以稀疏雅致的美感,避免了 “繁花似錦” 的濃烈,更顯含蓄。
春江水暖鴨先知
這是全詩(shī)的名句,“暖” 字是詩(shī)眼。鴨子常年在水中活動(dòng),對(duì)水溫變化最為敏感,詩(shī)人以鴨子的感知側(cè)面烘托春水回暖,將無形的 “暖意” 轉(zhuǎn)化為有形的動(dòng)態(tài)場(chǎng)景,生動(dòng)又富有生活氣息。
從哲學(xué)角度看,還蘊(yùn)含 “實(shí)踐出真知” 的道理 —— 只有親身體驗(yàn),才能最先感知事物的變化。
蔞蒿滿地蘆芽短
“蔞蒿”“蘆芽” 都是江南初春常見的植物:蔞蒿是一種可食用的野菜,常生于水邊;蘆芽即蘆葦?shù)哪垩,也是初春萌發(fā)的象征。
“滿地”“短” 分別描寫蔞蒿的生長(zhǎng)范圍和蘆芽的形態(tài),展現(xiàn)出初春萬物復(fù)蘇、生機(jī)盎然的景象,也暗示了此時(shí)正是采摘野菜、品嘗鮮美的時(shí)節(jié)。
正是河豚欲上時(shí)
“河豚”:是江南春季的特色食材,味道鮮美但含有劇毒,需精心處理才能食用,古代江南有 “拼死吃河豚” 的說法,足見其吸引力。
“欲上”:描繪河豚即將逆流而上產(chǎn)卵的動(dòng)態(tài),既呼應(yīng)了 “春江水暖” 的背景(水溫升高促使河豚活動(dòng)),又暗含了詩(shī)人對(duì)春日美食的期待,讓畫面從 “景物” 延伸到 “生活”,更顯鮮活。
主題思想
這首詩(shī)通過描繪惠崇畫作中 “竹林、桃花、春江、鴨子、蔞蒿、蘆芽” 等初春意象,生動(dòng)再現(xiàn)了江南春江的秀麗景色,既表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春日美景的喜愛與贊美,也體現(xiàn)出他對(duì)生活細(xì)節(jié)的敏銳觀察和對(duì)自然生機(jī)的由衷欣賞。同時(shí),作為題畫詩(shī),蘇軾沒有局限于 “畫中景”,而是通過 “鴨先知”“河豚欲上” 的聯(lián)想,為靜態(tài)的畫面注入了動(dòng)態(tài)與生活氣息,展現(xiàn)了詩(shī)與畫的巧妙融合。
藝術(shù)特色
虛實(shí)結(jié)合:“竹外桃花”“春江水暖鴨先知”“蔞蒿蘆芽” 是畫中的 “實(shí)景”,而 “河豚欲上” 是詩(shī)人根據(jù)春日特點(diǎn)展開的 “虛景”(畫中未必有河豚),虛實(shí)相生,讓意境更豐富。
感官聯(lián)動(dòng):視覺上有 “竹、桃花、蔞蒿” 的色彩與形態(tài),觸覺上通過 “鴨先知” 暗示 “水暖”,甚至暗含味覺上對(duì) “河豚” 的期待,多感官結(jié)合,讓讀者如臨其境。
用詞精準(zhǔn):“三兩枝”“短”“欲上” 等詞語(yǔ),既符合初春的時(shí)節(jié)特征,又充滿動(dòng)態(tài)感,避免了直白的描寫,盡顯語(yǔ)言的凝練與靈動(dòng)。
拓展與易錯(cuò)點(diǎn)
與《春江晚景》圖的關(guān)聯(lián):惠崇的原畫已失傳,我們只能通過蘇軾的詩(shī)想象畫面,但詩(shī)中 “鴨先知”“河豚欲上” 的細(xì)節(jié),恰好體現(xiàn)了題畫詩(shī) “補(bǔ)畫之不足” 的特點(diǎn) —— 詩(shī)歌可以突破畫面的局限,加入聯(lián)想與情感。
易錯(cuò)字詞:“蔞蒿” 的 “蔞” 讀 lóu,“蒿” 讀 hāo,注意與 “蘆葦” 的 “蘆” 區(qū)分;“河豚” 不要誤寫為 “河鲀”(二者雖可通用,但 “河豚” 是更常見的寫法)。
同類詩(shī)作:蘇軾的題畫詩(shī)還有《書戴嵩畫!返龋蓪(duì)比閱讀,體會(huì)他對(duì) “詩(shī)畫結(jié)合” 的獨(dú)特理解;此外,杜甫的《絕句》(遲日江山麗)也以初春為主題,可對(duì)比兩首詩(shī)的意境差異。
【惠崇春江晚景翻譯及賞析】相關(guān)文章:
《惠崇春江晚景》原文及翻譯的賞析02-14
惠崇春江晚景原文、翻譯及賞析06-06
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析09-13
惠崇春江晚景翻譯03-15
惠崇春江晚景原文翻譯及賞析03-26
《惠崇春江晚景》的原文及翻譯賞析03-19
《惠崇春江晚景》詩(shī)歌賞析10-07
蘇軾惠崇春江晚景賞析10-25
惠崇春江晚景 / 惠崇春江曉景原文及賞析09-06