81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析

時(shí)間:2024-03-21 10:22:30 賽賽 蝶戀花 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析

  《蝶戀花·春景》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng )作的一首詞。這是一首描寫(xiě)春景的清新婉麗之作,表現了詞人對春光流逝的嘆息,以及自己的情感不為人知的煩惱。以下是小編 整理的蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析,歡迎閱讀。

蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析

  蝶戀花·春景

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  【原文】

  花褪殘紅青杏小。燕子飛時(shí),綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無(wú)芳草。

  墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無(wú)情惱。

  【譯文】

  春日將盡,百花凋零,杏樹(shù)之上已長(cháng)出了小小的青澀果實(shí)。

  不時(shí)還有燕子掠過(guò)天空,這里的清澈河流圍繞著(zhù)村落人家。

  眼見(jiàn)著(zhù)柳枝上的柳絮被吹得越來(lái)越少,(但是請不要擔心)

  不久天涯到處又會(huì )再長(cháng)滿(mǎn)茂盛的芳草。(春天還會(huì )到來(lái)的)

  圍墻之內,有一位少女正在蕩著(zhù)秋千,她發(fā)出動(dòng)聽(tīng)的笑聲。

  圍墻之外的行人聽(tīng)到那動(dòng)聽(tīng)的笑聲,(忍不住去想象少女蕩秋千的歡樂(lè )場(chǎng)面)。

  慢慢的,墻里笑聲不再,行人惘然若失。仿佛自己的多情被少女的無(wú)情所傷害。

  【賞析】

  這首詞將傷春之情表達得既深情纏綿又空靈蘊藉,情景交融,哀婉動(dòng)人。清人王士《花草蒙拾》稱(chēng)贊道:“‘枝上柳綿’,恐屯田(柳永)緣情綺靡未必能過(guò)。孰謂坡但解作‘大江東去’耶?”這個(gè)評價(jià)是中肯的。蘇軾除寫(xiě)豪放風(fēng)格的詞以外,還寫(xiě)了大量的婉約詞?墒菂s總被“無(wú)情”所惱。這正說(shuō)明他對待生活的態(tài)度——不忘情于現實(shí)世界。他在這首詞中所流露出的傷感,正是基于對現實(shí)人生的熱愛(ài)。

  “花褪殘紅青杏小,燕子飛時(shí),綠水人家繞!

  詞一開(kāi)篇即呈現出暮春景色。作者的視線(xiàn)是從一棵杏樹(shù)開(kāi)始的:花兒已經(jīng)凋謝,所余不多的紅色也正在一點(diǎn)一點(diǎn)褪去,樹(shù)枝上開(kāi)始結出了幼小的青杏!皻埣t”,他特別注意到初生的“青杏”,語(yǔ)氣中透出憐惜和喜愛(ài),有意識地沖淡了先前濃郁的傷感之情。

  接著(zhù),作者將目光從一花一枝上移開(kāi),轉向不遠處更加開(kāi)闊的地方。只見(jiàn)燕子掠著(zhù)水面低飛,綠水環(huán)繞著(zhù)人家的墻院。寥寥幾筆,便勾畫(huà)出春意未盡的鄉村圖景。飛動(dòng)的燕子為畫(huà)面增添了動(dòng)態(tài)之美;“綠水人家”則帶來(lái)了生活的氣息,并為后文“墻里佳人”的出現作好了鋪墊!熬G水人家繞”一句中的“繞”字,曾有人以為應是“曉”。通讀全詞,并沒(méi)有突出的景物表明這是清晨的景色,因而顯得沒(méi)有著(zhù)落。而燕子繞舍而飛,綠水繞舍而流,行人繞舍而走,著(zhù)一“繞”字,則非常真切。

  “枝上柳綿吹又少,天涯何處無(wú)芳草!

  這是詞中最為人稱(chēng)道的兩句。枝頭上的柳絮隨風(fēng)遠去,愈來(lái)愈少;普天之下,哪里沒(méi)有青青芳草呢。

  “柳綿”,即柳絮。柳絮紛飛,春色將盡,固然讓人傷感;而芳草青綠,又自是一番境界。蘇軾的曠達于此可見(jiàn)!疤煅摹币痪,語(yǔ)本屈原《離騷》“何所獨無(wú)芳草兮,爾何懷乎故宇”,是卜者靈氛勸屈原的話(huà),其思想與蘇軾在《定風(fēng)波》中所說(shuō)的“此心安處是吾鄉”一致。最后竟被遠謫到萬(wàn)里之遙的嶺南。此時(shí),他已人到晚年,遙望故鄉,幾近天涯。這境遇和隨風(fēng)飄飛的柳絮何其相似!

  “墻里秋千墻外道,墻外行人,墻里佳人笑!

  墻里有人蕩秋千,墻外有條小道。墻外小道上走著(zhù)行人,墻里飄來(lái)佳人清脆的歡笑。

  作者在藝術(shù)處理上十分講究藏與露的關(guān)系。這里,他只寫(xiě)露出墻頭的秋千和佳人的笑聲,其它則全部隱藏起來(lái),讓“行人”與讀者去想象,在想象中產(chǎn)生無(wú)窮意味。小詞最忌詞語(yǔ)重復,但這三句總共十六字,“墻里”、“墻外”分別重復,竟占去一半。而讀來(lái)錯落有致,耐人尋味。墻內是家,墻外是路;墻內有歡快的生活,年輕而富有朝氣的生命;墻外是趕路的行人。行人的心情和神態(tài)如何,作者留下了空白。不過(guò),在這無(wú)語(yǔ)之中,我們已感受到一種冷落寂寞。

  “笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無(wú)情惱!

  也許是行人佇立良久,墻內佳人已經(jīng)回到房間;也許是佳人玩樂(lè )依舊,而行人已漸漸走遠?傊,佳人的笑聲漸漸聽(tīng)不到了,四周顯得靜悄悄。但是行人的心卻怎么也平靜不下來(lái)。

  這里的“多情”與“無(wú)情”常被當愛(ài)情來(lái)解釋?zhuān)懈袘焉硎乐,有思鄉之情,有對年輕生命的向往之情,有報國之情,等等,的確可謂是“有情”之人;而佳人年輕單純、無(wú)憂(yōu)無(wú)慮,既沒(méi)有傷春感時(shí),也沒(méi)有為人生際遇而煩惱,真可以說(shuō)是“無(wú)情”。

  作者發(fā)出如此深長(cháng)的感慨,那“無(wú)情”之人究竟會(huì )撩撥起他什么樣的思緒呢?也許是勾起他對美好年華的向往,也許是對君臣關(guān)系的類(lèi)比和聯(lián)想,也許倍增華年不再的感慨,也許是對人生哲理的一種思索和領(lǐng)悟……作者并未言明,卻留下了豐富的空白,讓讀者去回味,去想象。

  注釋

 、诺麘倩ǎ涸~牌名。又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。雙調,六十字,上下片各四仄韻。

 、苹ㄍ蕷埣t青杏。褐感踊▌倓偟蛑x,青色的小杏正在成形。褪(tuì),萎謝。

 、秋w:一作“來(lái)”。

 、壤@:一作“曉”。

 、闪d:即柳絮。

 、侍煅暮翁師o(wú)芳草:指春暖大地,處處長(cháng)滿(mǎn)了美美芳草。

 、藵u悄:漸漸沒(méi)有聲音。

 、潭嗲椋褐嘎猛拘腥诉^(guò)分多情。卻被:反被。無(wú)情:指墻內蕩秋千的佳人毫無(wú)覺(jué)察。

  創(chuàng )作背景

  此詞朱祖謀本、龍榆生本未編年。其后諸家編年有異,而主要觀(guān)點(diǎn)有以下四種:

  曹樹(shù)銘本云:“細玩此詞上片之意境,與本集《滿(mǎn)江紅》之上片相似。而這首詞下片之意境,復與本集《蝶戀花》之下片相似。以上二詞,俱作于熙寧九年丙辰密州任內。銘頗疑此詞亦系在密州所作,志以待考!

  薛瑞生本、鄒同慶、王宗堂本均據《冷齋夜話(huà)》所載王朝云在惠州貶所曾唱此詞及蘇軾惠州時(shí)期的詩(shī)文里慣用此詞中出現的“天涯”一詞而系于紹圣二年(1095)春,作于惠州。陳邇冬《蘇軾詞選》也懷疑這首詞是“謫嶺南時(shí)期的作品”。

  張志烈《蘇詞二首系年略考》認為此同是蘇軾罷定州任謫知英州啟程南下時(shí)的寄托之作,是他紹圣元年(1094)閏四月離定南行路途觸景而發(fā)。

  李世忠《蘇軾〈蝶戀花·春景〉作時(shí)考》則據詞中“青杏”、“燕子”、“柳綿”意象斷定此詞必不作于蘇軾貶惠期間,據其所表述的思想情感看,當作于蘇軾貶謫黃州時(shí)期,但沒(méi)有具體編年。

  作者簡(jiǎn)介

  蘇軾(1037—1101),字子瞻,一字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵之子。嘉祐年間(1056—1063)進(jìn)士。曾上書(shū)力言王安石新法之弊,后因作詩(shī)諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書(shū)。后又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追謚文忠。學(xué)識淵博,喜好獎勵后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱(chēng)“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風(fēng)格。與黃庭堅并稱(chēng)“蘇黃”。詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾并稱(chēng)“蘇辛”。 又工書(shū)畫(huà)。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡書(shū)傳》、《東坡樂(lè )府》等。

【蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析】相關(guān)文章:

蘇軾《蝶戀花春景》的賞析12-01

蘇軾《蝶戀花·春景》原文及譯文06-08

蘇軾《蝶戀花·春景》文學(xué)賞析04-13

蘇軾《蝶戀花·春景》原文賞析03-08

蘇軾的蝶戀花春景06-08

蘇軾《蝶戀花·春景》的閱讀答案及翻譯賞析07-05

蝶戀花春景譯文05-12

《蝶戀花》蘇軾譯文06-15

蝶戀花蘇軾譯文05-27

蘇軾《蝶戀花》譯文04-08