《觀(guān)潮》課文
[滬教版第七冊課文]
19 觀(guān) 潮
錢(qián)塘江大潮,自古以來(lái)被稱(chēng)為“天下奇觀(guān)”。
農歷八月十八是一年一度的觀(guān)潮日。這一天早上,我們來(lái)到海寧市的鹽官鎮,據說(shuō)這是觀(guān)潮的最好地方。我們隨著(zhù)觀(guān)潮的人流,登上了海塘大堤。寬闊的錢(qián)塘江橫臥在人們的眼前。平靜的江面,越往東越寬,在雨后的秋陽(yáng)下,籠罩著(zhù)一層白蒙蒙的薄霧。遠處,幾座小山在云霧中若隱若現;近處,鎮海古塔、中山塔和觀(guān)潮臺屹立在江邊。
這時(shí)候,江潮還沒(méi)有來(lái),可是,海塘大堤上早已是人山人海。大家昂首東望,等著(zhù),盼著(zhù)。
午后一點(diǎn)左右,從遠處傳來(lái)隆隆的響聲,好像悶雷在滾動(dòng)。頓時(shí),人聲鼎沸。熟悉江潮的人告訴我們:潮來(lái)了。我們踮著(zhù)腳,向東望去,江面還是風(fēng)平浪靜,看不出有什么變化。過(guò)了一會(huì )兒,響聲越來(lái)越大,只見(jiàn)東邊水天相接的地方,出現了一條白線(xiàn)。人群又沸騰起來(lái)。
那條白線(xiàn)很快向前移動(dòng),逐漸拉長(cháng),變粗,橫貫江面。再近些,只見(jiàn)白浪翻滾,形成一道六米多高的白色城墻。那浪越來(lái)越近,猶如千萬(wàn)匹白色戰馬齊頭并進(jìn),浩浩蕩蕩地飛奔而來(lái);那聲音如千萬(wàn)輛坦克同時(shí)開(kāi)動(dòng),發(fā)出山崩地裂的響聲,好像大地都被震得顫動(dòng)起來(lái)。
霎時(shí),潮頭奔騰西去,可是余波還在漫天卷地般涌來(lái),江面上依舊風(fēng)號浪吼。過(guò)了好久,錢(qián)塘江才恢復了平靜?纯刺嵯,江水已經(jīng)漲了六七米高了。
[人教版課標本第七冊課文]
1 觀(guān) 潮
錢(qián)塘江大潮,自古以來(lái)被稱(chēng)為天下奇觀(guān)。
農歷八月十八是一年一度的觀(guān)潮日。這一天早上,我們來(lái)到了海寧市的鹽官鎮,據說(shuō)這里是觀(guān)潮最好的地方。我們隨著(zhù)觀(guān)潮的人群,登上了海塘大堤。寬闊的錢(qián)塘江橫臥在眼前。江面很平靜,越往東越寬,在雨后的陽(yáng)光下,籠罩著(zhù)一層蒙蒙的薄霧。鎮海古塔、中山亭和觀(guān)潮臺屹立在江邊。遠處,幾座小山在云霧中若隱若現。江潮還沒(méi)有來(lái),海塘大堤上早已人山人海。大家昂首東望,等著(zhù),盼著(zhù)。
午后一點(diǎn)左右,從遠處傳來(lái)隆隆的響聲,好像悶雷滾動(dòng)。頓時(shí)人聲鼎沸,有人告訴我們,潮來(lái)了!我們踮著(zhù)腳往東望去,江面還是風(fēng)平浪靜,看不出有什么變化。過(guò)了一會(huì )兒,響聲越來(lái)越大,只見(jiàn)東邊水天相接的地方出現了一條白線(xiàn),人群又沸騰起來(lái)。
那條白線(xiàn)很快地向我們移來(lái),逐漸拉長(cháng),變粗,橫貫江面。再近些,只見(jiàn)白浪翻滾,形成一堵兩丈多高的水墻。浪潮越來(lái)越近,猶如千萬(wàn)匹白色戰馬齊頭并進(jìn),浩浩蕩蕩地飛奔而來(lái);那聲音如同山崩地裂,好像大地都被震得顫動(dòng)起來(lái)。
霎時(shí),潮頭奔騰西去,可是余波還在漫天卷地般涌來(lái),江面上依舊風(fēng)號浪吼。過(guò)了好久,錢(qián)塘江才恢復了平靜?纯刺嵯,江水已經(jīng)漲了兩丈來(lái)高了。
[冀教版第七冊課文]
21 觀(guān) 潮
錢(qián)塘江大潮,自古以來(lái)被稱(chēng)為“天下奇觀(guān)”。
農歷八月十八,是一年一度的觀(guān)潮日。這一天早上,我們來(lái)到了海寧縣的鹽官鎮,據說(shuō)這里是觀(guān)潮最好的地方。我們隨著(zhù)觀(guān)潮的人群,登上了海塘大堤。寬闊的錢(qián)塘江橫臥在眼前,江面很平靜,越往東越寬,在雨后的陽(yáng)光下,籠罩著(zhù)一層蒙蒙的薄霧。鎮海的古塔、中山亭和觀(guān)潮臺屹立在江邊。遠處,幾座小山在云霧中若隱若現。江潮還沒(méi)有來(lái),海塘大堤上早已人山人海。大家昂首東望,等著(zhù),盼著(zhù)。
午后一點(diǎn)左右,從遠處傳來(lái)隆隆的響聲,好像悶雷滾動(dòng)。頓時(shí)人聲鼎沸,有人告訴我們說(shuō):潮來(lái)了!我們踮著(zhù)腳往東望去,江面還是風(fēng)平浪靜,看不出有什么變化。過(guò)了一會(huì )兒,響聲越來(lái)越大,只見(jiàn)東邊水天相接的地方出現了一條白線(xiàn),人群又沸騰起來(lái)。那條白線(xiàn)很快地向我們移來(lái),逐漸拉長(cháng),變粗,橫貫江面。再近些,只見(jiàn)白浪翻滾,形成一道兩丈多高的白色城墻。浪潮越來(lái)越近,猶如千萬(wàn)匹白色戰馬齊頭并進(jìn),浩浩蕩蕩地飛奔而來(lái);那聲音如同山崩地裂,好像大地都被震得顫動(dòng)起來(lái)。霎時(shí),潮頭奔騰西去,可是余波還在漫天卷地地涌來(lái),江面上依舊風(fēng)號浪吼。過(guò)了好久,錢(qián)塘江才恢復了平靜?纯刺嵯,江水已經(jīng)漲了兩丈高了。
[語(yǔ)文S版第七冊課文]
6 觀(guān) 潮
錢(qián)塘江大潮,自古以來(lái)被稱(chēng)為“天下奇觀(guān)”。
農歷八月十八是一年一度的觀(guān)潮日。這一天早上,我們來(lái)到了海寧縣的鹽官鎮,據說(shuō)這里是觀(guān)潮最好的地方。我們隨著(zhù)觀(guān)潮的人群,登上了海塘大堤。寬闊的錢(qián)塘江橫臥在眼前。江面很平靜,越往東越寬,在雨后的陽(yáng)光下,籠罩著(zhù)一層蒙蒙的薄霧。鎮海的古塔、中山亭和觀(guān)潮臺屹立在江邊。遠處,幾座小山在云霧中若隱若現。江潮還沒(méi)有來(lái),海塘大堤上早已人山人海。大家昂首東望,等著(zhù),盼著(zhù)。
午后一點(diǎn)左右,從遠處傳來(lái)隆隆的響聲,好像悶雷滾動(dòng)。頓時(shí)人聲鼎沸,有人告訴我們說(shuō):“潮來(lái)了!”我們踮著(zhù)腳往東望去,江面還是風(fēng)平浪靜,看不出有什么變化。過(guò)了一會(huì )兒,響聲越來(lái)越大,只見(jiàn)東邊水天相接的地方出現了一條白線(xiàn),人群又沸騰起來(lái)。
那條白線(xiàn)很快地向我們移來(lái),逐漸拉長(cháng),變粗,橫貫江面。再近些,只見(jiàn)白浪翻滾,形成一道六七米高的白色城墻。浪潮越來(lái)越近,猶如千萬(wàn)匹白色戰馬齊頭并進(jìn),浩浩蕩蕩地飛奔而來(lái);那聲音如同山崩地裂,好像大地都被震得顫動(dòng)起來(lái)。
霎時(shí),潮頭奔騰西去,可是余波還在漫天卷地地涌來(lái),江面依舊風(fēng)號浪吼。過(guò)了很久,錢(qián)塘江才恢復了平靜?纯刺嵯,江水已經(jīng)漲了六七米高了。
[鄂教版第七冊課文]
19 觀(guān) 潮
錢(qián)塘江大潮,自古以來(lái)被稱(chēng)為“天下奇觀(guān)”。
農歷八月十八是一年一度的觀(guān)潮日。這一天早上,我們來(lái)到了海寧市的鹽官鎮,據說(shuō)這里是觀(guān)潮最好的地方。我們隨著(zhù)觀(guān)潮的人群,登上了海塘大堤。寬闊的錢(qián)塘江橫臥在眼前。江面很平靜,越往東越寬,在雨后的陽(yáng)光下,籠罩著(zhù)一層蒙蒙的薄霧。鎮海古塔、中山亭和觀(guān)潮臺屹立在江邊。遠處,幾座小山在云霧中若隱若現。江潮還沒(méi)有來(lái),海塘大堤上早已人山人海。大家昂首東望,等著(zhù),盼著(zhù)。
午后一點(diǎn)左右,從遠處傳來(lái)隆隆的響聲,好像悶雷滾動(dòng)。頓時(shí)人聲鼎沸。有人告訴我們說(shuō),潮來(lái)了!我們踮著(zhù)腳往東望去,江面還是風(fēng)平浪靜,看不出有什么變化。過(guò)了一會(huì )兒,響聲越來(lái)越大,只見(jiàn)東邊水天相接的地方出現了一條白線(xiàn)。人群又沸騰起來(lái)。
那條白線(xiàn)很快地向我們移來(lái),逐漸拉長(cháng),變粗,橫貫江面。再近些,只見(jiàn)白浪翻滾,形成一道兩丈多高的白色城墻。浪潮越來(lái)越近,猶如千萬(wàn)匹白色戰馬齊頭并進(jìn),浩浩蕩蕩地飛奔而來(lái);那聲音如同山崩地裂,好像大地都被震得顫動(dòng)起來(lái)。
霎時(shí),潮頭奔騰西去,可是余波還在漫天卷地般涌來(lái),江面上依舊風(fēng)號浪吼。過(guò)了好久,錢(qián)塘江才恢復了平靜?纯刺嵯,江水已經(jīng)漲了兩丈來(lái)高了。
【《觀(guān)潮》課文】相關(guān)文章:
《觀(guān)潮》課文翻譯精選10-27
《觀(guān)潮》課文翻譯10-14
觀(guān)潮課文翻譯06-30
課文《觀(guān)潮》賞析06-08
課文觀(guān)潮的強化練習09-09
課文《觀(guān)潮》教材解析09-09
觀(guān)潮課文內容11-07
課文觀(guān)潮翻譯及注釋11-07