81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

《歸園田居·其三》原文及翻譯

時(shí)間:2024-07-10 10:04:53 維澤 歸園田居 我要投稿

《歸園田居·其三》原文及翻譯

  在平平淡淡的日常中,大家都做過(guò)古詩(shī)詞鑒賞吧?不管是對古詩(shī)詞中的某一個(gè)字/詞進(jìn)行分析,還是探討作者想要表達的情感及人生觀(guān),都屬于古詩(shī)詞鑒賞。很多人在面對古詩(shī)詞鑒賞的時(shí)候都很頭疼吧?下面是小編幫大家整理的《歸園田居·其三》原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  種豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  道狹草木長(cháng),夕露沾我衣。

  衣沾不足惜,但使愿無(wú)違。

  注釋

  南山:指廬山。

  。合∩。

  興:起床。

  荒穢:形容詞作名詞,指豆苗里的雜草。穢:骯臟。這里指田中雜草

  荷鋤:扛著(zhù)鋤頭。荷,扛著(zhù)。

  晨興理荒穢:早晨起來(lái)到田里清除野草。

  狹:狹窄。

  草木長(cháng):草木叢生。長(cháng),生長(cháng) 沾:(露水)打濕。

  足:值得。

  但:只.

  愿:指向往田園生活,“不為五斗米折腰”,不愿與世俗同流合污的意愿。

  但使愿無(wú)違:只要不違背自己的意愿就行了。

  違:違背。

  譯文

  南山下有我種的豆地,雜草叢生而豆苗卻稀少。

  早晨起來(lái)到地里清除雜草,傍晚頂著(zhù)月色扛著(zhù)鋤頭回家。

  道路狹窄草木叢生,傍晚的露水沾濕了我的衣服。

  衣服沾濕了并沒(méi)有什么值得可惜的,只要不違背自己的意愿就行了。

  創(chuàng )作背景

  陶淵明從二十九歲起開(kāi)始出仕,任官十三年,一直厭惡官場(chǎng),向往田園。他在晉安帝義熙元年(405)四十一歲時(shí),最后一次出仕,做了八十多天的彭澤縣令即辭官回家。以后再也沒(méi)有出來(lái)做官。據《宋書(shū)·陶潛傳》和蕭統《陶淵明傳》云,陶淵明歸隱是出于對腐朽現實(shí)的不滿(mǎn)。當時(shí)郡里一位督郵來(lái)彭澤巡視,官員要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說(shuō):“我不愿為五斗米折腰向鄉里小兒!”陶淵明天性酷愛(ài)自由,而當時(shí)官場(chǎng)風(fēng)氣又極為腐敗,諂上驕下,胡作非為,廉恥掃地。一個(gè)正直的士人,在當時(shí)的政治社會(huì )中決無(wú)立足之地,更談不上實(shí)現理想抱負。陶淵明經(jīng)過(guò)十三年的曲折,終于徹底認清了這一點(diǎn)。陶淵明品格與政治社會(huì )之間的根本對立,注定了他最終的抉擇——歸隱。從此他結束了時(shí)隱時(shí)仕、身不由己的生活,終老田園。歸來(lái)后,作《歸園田居》詩(shī)一組。

  作品鑒賞

  第三首詩(shī)是八句短章,在普普通通、平平常常四十個(gè)字的小空間里,表達出了深刻的思想內容,描寫(xiě)了詩(shī)人隱居之后躬耕勞動(dòng)的情景。

  全詩(shī)詩(shī)共分為兩層。前四句為第一層,反映了作者躬耕勞動(dòng)的生活,暗用楊?lèi)猎?shī)意。

  “種豆南山下,草盛豆苗稀”。此二句引用了楊?lèi)恋摹疤锉四仙,蕪穢不治”,是對其勞作情況做總體交待,先指明耕種的是“豆”,再說(shuō)勞作的地點(diǎn)在“南山下”,五個(gè)尋常字,將事情敘說(shuō)得非常清楚。詩(shī)人畢竟是“少學(xué)琴書(shū)”,士人出身,躬耕田畝缺乏經(jīng)驗,“草盛豆苗稀”的勞動(dòng)后果,也就不足為怪了。

  “晨興理荒穢,帶月荷鋤歸!笨蓱z的勞動(dòng)成果并沒(méi)使詩(shī)人灰心喪氣,牢騷滿(mǎn)腹。這兩句寫(xiě)出了他勤勤懇懇,樂(lè )此不疲地從清早到夜晚,躬身壟畝鏟鋤荒草的狀貌。它體現了中華民族自古以來(lái)的吃苦耐勞,堅韌不拔的精神。

  后四句是此詩(shī)的第二層,抒寫(xiě)的則是作者經(jīng)過(guò)生活的磨勵和對社會(huì )與人生深刻思索之后,對真善美理想的執著(zhù)追求和與現實(shí)社會(huì )污濁官場(chǎng)的決裂。

  “道狹草木長(cháng),夕露沾我衣”。通過(guò)道窄草深,夕露沾衣的具體細節描繪,顯示出了從事農業(yè)勞動(dòng)的艱苦。詩(shī)人身體力行終日勞作在田野,所以他深深地體驗到了農業(yè)勞動(dòng)的艱辛,它絕不像那些脫離勞動(dòng)的文人墨客所描寫(xiě)的那般輕松瀟灑。但是作者仍不辭勞苦,繼續堅持下去,正像他在《庚戌歲九月中于西田獲早稻》詩(shī)中所說(shuō):“田家豈不苦?弗獲辭此難!

  “衣沾不足惜,但使愿無(wú)違!睂τ谠(shī)人來(lái)說(shuō),人生的道路只有兩條任他選擇:一條是出仕做官,有俸祿保證其生活,可是必須違心地與世俗同流合污;另一條是歸隱田園,靠躬耕勞動(dòng)維持生存,這樣可以做到任性存真堅持操守。當他辭去彭澤縣令解綬印歸田之際,就已經(jīng)做出了抉擇,寧可肉體受苦,也要保持心靈的純潔。他堅決走上了歸隱之路。為了不違背躬耕隱居的理想愿望,農活再苦再累也不懼,那么“夕露沾衣”就更不足為“惜”了。這種思想已經(jīng)成了他心中牢不可破的堅定信念,這首詩(shī)結尾兩句,可謂全篇的詩(shī)眼,一經(jīng)它的點(diǎn)化,篇中醇厚的旨意便和盤(pán)現出。

  在這首詩(shī)中陶淵明卻勇敢地反對了傳統觀(guān)念,沖破了陳舊的精神枷鎖,毅然地告別官場(chǎng),辭去了彭澤縣令,不做勞心治人的“君子”;決然地返回家園,心甘情愿地扛起了鋤頭,辛勤地躬耕壟畝,偏要做個(gè)勞力的“小人”。這等無(wú)畏的精神,美好的人格,高尚的境界,贏(yíng)得了后世多少人的稱(chēng)贊、欽佩乃至效仿。

  作者簡(jiǎn)介

  陶淵明(365—427),東晉詩(shī)人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節。潯陽(yáng)柴桑(治今江西九江)人!稌x書(shū)》《宋書(shū)》均謂其為系陶侃曾孫。曾任江州祭酒、鎮軍參軍、彭澤令等,后去職歸隱,絕意仕途。長(cháng)于詩(shī)文辭賦。詩(shī)多描繪田園風(fēng)光及其在農村生活的情景,其中往往隱寓著(zhù)對污濁官場(chǎng)的厭惡和不愿同流合污的精神,以及對太平社會(huì )的向往;也每寫(xiě)及對人生短暫的焦慮和順應自然、樂(lè )天安命的人生觀(guān)念,有較多哲理成分。其藝術(shù)特色兼有平淡與爽朗之勝;語(yǔ)言質(zhì)樸自然,而又頗為精練,具有獨特風(fēng)格。有《陶淵明集》。

【《歸園田居·其三》原文及翻譯】相關(guān)文章:

歸園田居其三翻譯10-24

《歸園田居·其三》原文翻譯以及賞析02-03

歸園田居其三原文03-26

歸園田居·其三原文06-19

《歸園田居·其三》原文及賞析02-23

陶淵明歸園田居·其三原文翻譯及賞析09-22

陶淵明《歸園田居·其三》原文賞析02-26

歸園田居·其三原文及賞析02-05

《歸園田居其三》翻譯及閱讀訓練題11-27

陶淵明《歸園田居》原文賞析其三首04-08