81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

李商隱《賈生》譯文及注釋

時(shí)間:2024-06-23 06:44:20 李商隱 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李商隱《賈生》譯文及注釋

  《賈生》

  朝代:唐代

  作者:李商隱

  原文:

  宣室求賢訪(fǎng)逐臣,賈生才調更無(wú)倫。

  可憐夜半虛前席,不問(wèn)蒼生問(wèn)鬼神。

  譯文

  漢文帝為了求賢曾在未央宮前的正室里召見(jiàn)被逐之臣,

  論那賈誼的才華和格調確實(shí)是十分脫俗超群。

  可惜的是雖然談到三更半夜竟是白白的向前移席,

  因為他問(wèn)的并不是關(guān)心天下百姓,而是鬼神。

  注釋

 、儋Z生:賈誼,西漢著(zhù)名的政論家,力主改革弊政,提出許多重要政治主張,但卻遭讒被貶,一生抑郁不得志。

 、谛遥簼h未央宮前殿的正室。

 、壑鸪迹罕环胖鹬,指賈誼曾被貶謫。

 、懿耪{:才氣。

 、菘蓱z:可惜,可嘆。蒼生:百姓。問(wèn)鬼神:事見(jiàn)《史記·屈原賈生列傳》。文帝接見(jiàn)賈誼,“問(wèn)鬼神之本。賈生因具道所以然之狀。至夜半,文帝前席。”

 、尢摚嚎兆,徒然。

 、咔跋涸谧弦葡タ拷鼘Ψ。

 、嗌n生:百姓

【李商隱《賈生》譯文及注釋】相關(guān)文章:

《蟬》李商隱譯文及注釋10-11

李商隱《風(fēng)雨》譯文及注釋04-24

李商隱《流鶯》譯文及注釋10-20

李商隱《瑤池》譯文及注釋10-29

李商隱《贈荷花》譯文及注釋07-31

李商隱《宮辭》譯文及注釋05-14

李商隱《錦瑟》譯文及注釋07-11

李商隱《安定城樓》譯文及注釋09-09

李商隱《霜月》譯文及注釋09-02

《賈生》李商隱11-23