81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

柳宗元《南澗中題》翻譯賞析

時(shí)間:2024-12-02 13:32:27 柳宗元 我要投稿

柳宗元《南澗中題》翻譯賞析

  南澗中題

  柳宗元

  秋氣集南澗,獨游亭午時(shí)。

  風(fēng)一蕭瑟,林影久參差。

  始至若有得,稍深遂忘疲。

  禽響幽谷,寒藻舞淪漪。

  去國魂已游,懷人淚空垂。

  孤生易為感,失路少所宜。

  索寞竟何事?徘徊只自知。

  誰(shuí)為后來(lái)者,當與此心期!

  注釋?zhuān)?/strong>

 、偻の纾赫,中午。李白《古風(fēng)》詩(shī):“大車(chē)飛揚塵,亭午暗阡陌。”

 、谑捝(xiāo sè肖色):秋風(fēng)吹拂樹(shù)葉發(fā)出的聲音。曹操《步出東門(mén)行》詩(shī):“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。”參差:亦作“ ”。古樂(lè )器名,相傳舜所造!冻o·九歌·湘君》“望夫君兮未來(lái),吹參差兮誰(shuí)思?”王逸注:“參差,洞簫也。”

 、(jī機):系住!痘茨献·論訓》:“烏鵲之巢可俯而探也,禽獸可而從也。”

 、芩髂嚎菁艣](méi)有生氣,形容消沉的樣子。馮延巳《鵲踏枝》詞:“休向尊前情索寞。”

 、萜(qī七):約會(huì )!对(shī)·風(fēng)·桑中》:“期我乎桑中。”

  譯:

  深秋的寒氣聚集在南澗,中午時(shí)分我獨自游覽。

  回環(huán)的秋風(fēng)在澗中響起,碧樹(shù)的影子如吹洞簫似的搖晃。

  初來(lái)這里就像別有感觸,稍入深澗覺(jué)似忘了疲散。

  在幽深的山谷響起像被系住的鳥(niǎo)兒叫聲,澗中的寒藻在漣漪中回蕩。

  夢(mèng)里總是魂游那已離開(kāi)了的京城,懷念故人的淚水徒有悲傷。

  孤獨的生活容易傷感,迷失道路才感到少有適合歸宿的地方。

  究竟為什么我會(huì )如此消沉,內心的苦悶彷徨自有自己知道原因(作者因為支持新政,被貶于此,回朝無(wú)望)。

  將來(lái)有誰(shuí)遷謫到永州,也會(huì )和我似的“吟詩(shī)愁肺肝”。

  鑒賞:

  《南澗中題》唐代詩(shī)人柳宗元寫(xiě)于柳州刺史任上,對過(guò)著(zhù)謫居生活的詩(shī)人來(lái)說(shuō),現實(shí)竟是這樣冷酷無(wú)情!哀涼的心緒觸發(fā)了他的詩(shī)思。

  唐憲宗元和七年(812)秋天,柳宗元游覽永州南郊的袁家渴、石渠、石澗和西北部的小石城山,寫(xiě)了著(zhù)名的《永州八記》中的后四記——《袁家渴記》、《石渠記》、《石澗記》和《小石城山記》。這首五言古詩(shī)《南澗中題》,也是他在同年秋天游覽了石澗后所作。南澗即《石澗記》中所指的“石澗”。石澗地處永州之南,又稱(chēng)南澗。

  這首詩(shī),以記游的形式,描繪詩(shī)人被貶放逐后寂寞憂(yōu)傷、苦悶孤獨的自我形象。

  全詩(shī)可分兩大部分。頭八句,著(zhù)重描寫(xiě)游南澗時(shí)所見(jiàn)景物。時(shí)值深秋,詩(shī)人獨自來(lái)到南澗游覽。澗中蕭條,仿佛秋天的蕭殺之氣匯聚于此。雖日當正午,而秋風(fēng)陣陣,林影稀疏,仍給人以蕭颯之感。詩(shī)人初到時(shí)似有所得,忘卻了疲勞。但忽聞失侶之禽鳴于幽谷,眼見(jiàn)澗中水藻在波面上蕩漾,陡然引起無(wú)窮聯(lián)想。詩(shī)的后八句,便著(zhù)重抒寫(xiě)詩(shī)人由聯(lián)想而產(chǎn)生的感慨。詩(shī)人自述遷謫離京以來(lái),神思恍惚,懷人不見(jiàn)而有淚空垂,人孤則容易感傷,政治上一失意,更是動(dòng)輒得咎。如今處境索寞,竟成何事?于此徘徊,亦只自知。以后誰(shuí)再遷謫來(lái)此,也許會(huì )理解我這種心情。詩(shī)人因參加王叔文政治集團而遭受貶謫,使他感到憂(yōu)傷憤,而南澗之游,本是解人郁悶的樂(lè )事,然所見(jiàn)景物,卻又偏偏勾引起他的苦悶和煩惱。所以蘇軾曾有評語(yǔ)說(shuō),“柳儀曹詩(shī),憂(yōu)中有樂(lè ),樂(lè )中有憂(yōu)”(胡仔《溪漁隱叢話(huà)》前集引);認為“柳子厚南遷后詩(shī),清勁徐,大率類(lèi)此”(《東坡題跋》卷二《書(shū)柳子厚南澗詩(shī)》)。此評道出了柳宗元貶后所作詩(shī)歌在思想內容方面的基本特色。

  清人何在所著(zhù)《義門(mén)讀書(shū)記》中,對此詩(shī)有過(guò)較好的分。他說(shuō):“‘秋氣集南澗’,萬(wàn)感俱集,忽不自禁。端有力。‘禽響幽谷’一聯(lián),似緣上‘風(fēng)’ 字,直書(shū)即目,其實(shí)乃興中之比也。禽哀鳴者,友聲不可求,而斷遷喬之望也,起下‘懷人’句。寒藻獨舞者,潛魚(yú)不能依,而乖得性之樂(lè )也,起下‘去國’ 句。”他這種看法,既注意到了詩(shī)人在詩(shī)歌中所反映的思想情緒,又注意到了這種思想情緒在詩(shī)歌結構安排上的內在聯(lián)系,是符合作品本身的實(shí)際的。“秋氣集南澗”一句,雖是寫(xiě)景,點(diǎn)出時(shí)令,一個(gè)“集”字便用得頗有深意。悲涼蕭瑟的“秋氣”怎么能獨聚于南澗呢?這自然是詩(shī)人主觀(guān)的感受,在這樣的時(shí)令和氣氛中,詩(shī)人“獨游”至此,自然會(huì )“萬(wàn)感俱集”,不可抑止。他滿(mǎn)腔憂(yōu)郁的情愫便一齊從這里傾瀉而出。詩(shī)人由秋氣進(jìn)而寫(xiě)到秋風(fēng)蕭瑟,林影參差,引出“禽響幽谷”一聯(lián)。詩(shī)人描繪山鳥(niǎo)驚飛獨往,秋萍飄浮不定,不正使人仿佛看到詩(shī)人在溪澗深處躑徬徨、凄婉哀傷的身影嗎?這“禽”二句,雖然是直書(shū)見(jiàn)聞,“其實(shí)乃興中之比”,開(kāi)下文著(zhù)重抒寫(xiě)感慨的張本。詩(shī)人以“禽”在“幽谷”中哀鳴,欲求友聲而不可得,比之為對重返朝廷之無(wú)望,因而使他要“懷人淚空垂”了。這詩(shī)寫(xiě)得平淡簡(jiǎn)樸,而細細體會(huì ),意蘊深長(cháng),“平淡有思致”。蘇軾稱(chēng)贊此詩(shī) “妙絕古今”,“ 熟視有奇趣”,堪稱(chēng)得其真氣。

【柳宗元《南澗中題》翻譯賞析】相關(guān)文章:

柳宗元南澗中題賞析09-05

南澗中題_柳宗元的詩(shī)原文賞析及翻譯10-10

《南澗中題》柳宗元唐詩(shī)鑒賞10-07

柳宗元《江雪》翻譯賞析10-02

漁翁柳宗元的原文及翻譯賞析09-25

柳宗元漁翁原文翻譯及賞析05-15

戲題階前芍藥_柳宗元的詩(shī)原文賞析及翻譯08-22

柳宗元《飲酒》全文翻譯賞析及點(diǎn)評09-26

柳宗元漁翁原文翻譯以及賞析08-17

柳宗元《溪居》全文賞析與翻譯08-31