81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

柳宗元《黔之驢》原文和譯文

時(shí)間:2024-08-13 18:05:46 柳宗元 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

柳宗元《黔之驢》原文和譯文

  柳宗元《黔之驢》

  原文:

  黔無(wú)驢,有好事者船載以入。至則無(wú)可用,放之山下;⒁(jiàn)之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,\\然,莫相知。

  他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來(lái)視之,覺(jué)無(wú)異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之;⒁蛳,計之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘚,斷其喉,盡其肉,乃去。

  譯文:

  黔(這個(gè)地方)沒(méi)有驢子,有個(gè)喜好【歡】多事的人用船裝運【運載】(了一頭驢)進(jìn)入(黔)。運到后卻沒(méi)有可以使用的地方(處所),(便)把它放置(在)山下。老虎見(jiàn)到它,是個(gè)龐大的動(dòng)物,以為是神奇的東西,隱蔽在樹(shù)林中間偷看【窺探】它。(老虎)漸漸地走出來(lái)接近它,小心謹慎的樣子,不知道【了解】它(是什么東西)。

  一天,驢子一聲長(cháng)鳴,老虎大為【非!矿@駭,(頓時(shí))遠遠地逃跑【遁逃】;以為是(驢子)將要咬【吞噬】自己,非?謶帧竞荏@恐】。然而(老虎)來(lái)來(lái)往往地觀(guān)察【看】它,覺(jué)得(驢子)(好像)沒(méi)有什么特殊的【不同的】本領(lǐng)【能耐】(似的);漸漸地熟悉【習慣】了它的叫聲,又靠近(它)出沒(méi)(在它的)前前后后【前前后后地走動(dòng)】;(但老虎)終歸【始終】不敢(和驢子)搏擊。慢慢地靠近,(態(tài)度)更為【更加】態(tài)度親近而不尊重【隨便】,碰撞倚靠沖撞冒犯(它)。驢不能承受憤怒【禁不住發(fā)怒】【非常憤怒】,用蹄子踢它【老虎】。老虎就欣喜【喜悅、高興】了,盤(pán)算這件事,(心想)道:“(驢子的)技藝【本領(lǐng)】只不過(guò)【只是】如此【這樣】罷了!”于是跳躍起來(lái),大聲吼叫,咬斷它的【驢的】喉嚨,吃盡【光、完】了它的肉,才離去。

【柳宗元《黔之驢》原文和譯文】相關(guān)文章:

柳宗元《黔之驢》原文及譯文07-10

柳宗元《黔之驢》原文及鑒賞10-19

柳宗元《黔之驢》原文及翻譯12-29

黔之驢柳宗元原文及賞析06-30

柳宗元《黔之驢》原文與注解07-20

【精華】柳宗元《黔之驢》原文及翻譯10-29

柳宗元黔之驢原文翻譯及賞析07-13

柳宗元《黔之驢》原文注釋翻譯與賞析10-17

黔之驢原文翻譯以及賞析 柳宗元08-27

柳宗元《黔之驢》鑒賞10-25