- 孟浩然《歲暮歸南山》全詩(shī)賞析 推薦度:
- 孟浩然《歲暮歸南山》詩(shī)賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
孟浩然詩(shī)《歲暮歸南山》賞析
在日常生活或是工作學(xué)習中,大家都接觸過(guò)古詩(shī)詞鑒賞吧?古詩(shī)詞鑒賞就是對古詩(shī)詞中的字詞、句子及真正想要表達的含義進(jìn)行文字賞析。那么,大家知道古詩(shī)詞鑒賞的主要思路嗎?下面是小編精心整理的孟浩然詩(shī)《歲暮歸南山》賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
【作者介紹】
孟浩然(689~740))唐代詩(shī)人,漢族。本名浩,字浩然。襄州襄陽(yáng)(今湖北襄樊)人,世稱(chēng)孟襄陽(yáng)。以寫(xiě)田園山水詩(shī)田園山水詩(shī) 現在的人們把以反映田園生活、描繪山水為作品主要內容的詩(shī)稱(chēng)為山水田園詩(shī)。
【作品簡(jiǎn)介】
《歲暮歸南山》由孟浩然創(chuàng )作,被選入《唐詩(shī)三百首》。玄宗開(kāi)元十六年(728)詩(shī)人到長(cháng)安應試落第,心情很苦悶。他自恃文章好,又得到王維、張九齡的延譽(yù),頗有聲名,以為可以仁途暢達。不料落第,使他大為苦惱,只好歸隱!缎绿茣(shū)孟浩然傳》記載:王維曾邀孟浩然入內署,俄而玄宗至,浩然匿床下,維以實(shí)對。帝命其出,并問(wèn)其詩(shī),浩然乃自誦所作,至“不才明主棄”句,玄宗日:卿不求仕而朕未嘗棄卿,奈何誣我。因放還。
此詩(shī)系詩(shī)人歸隱之作,詩(shī)中發(fā)泄了一種怨悱之情。起首二句記事,敘述停止追求仕進(jìn),歸隱南山;三、四句說(shuō)理,抒發(fā)懷才不遇的感慨;五、六句寫(xiě)景,自嘆虛度年華,壯志難酬;最后兩句闡發(fā)愁寂空虛之情。全詩(shī)語(yǔ)言豐富,層層輾轉反復,風(fēng)格悠遠深厚,讀來(lái)韻味無(wú)窮。
孟浩然《歲暮歸南山》:北闕休上書(shū),南山歸敝廬。不才明主棄,多病故人疏。白發(fā)催年老,青陽(yáng)逼歲除。永懷愁不寐,松月夜窗虛。
【原文】
《歲暮歸南山》
作者:孟浩然
北闕休上書(shū),南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白發(fā)催年老,青陽(yáng)逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗虛。
【注解】
北闕:指帝宮!稘h書(shū)高帝紀》注:“尚書(shū)奏事,渴見(jiàn)之徒,皆詣北闕!
休上書(shū):停止進(jìn)奏章。
南山:終南山。
敝廬:稱(chēng)自己破落的家園。
不才:不成材。
明主:圣明的國君。
故人:老朋友。
疏:疏遠。
青陽(yáng):意謂新春將到,逼得舊年除去,青陽(yáng):指春天。
逼:催迫。
歲:年。
除:去。
永懷:悠悠的思懷。
愁不寐:因憂(yōu)愁而睡不著(zhù)覺(jué)。
虛:空寂。
【韻譯】
我已停止在宮廷北門(mén)請求謁見(jiàn),歸隱到南山中我那破舊的草廬。
因為我缺少才干方被明主遺棄,由于我窮途多病故友往來(lái)漸疏。
時(shí)光流逝頭上的白發(fā)催人衰老,歲月無(wú)情新春逼迫著(zhù)舊歲消除。
胸中?M懷愁緒徹夜不能入寐,窗前松下一片月光增加了空虛。
【本詩(shī)故事】:
有一天,孟浩然來(lái)到王維家中閑坐,突然門(mén)子報說(shuō)皇上駕到,王維就整肅衣冠外出迎接,孟浩然當時(shí)作為無(wú)職人員不能受到皇帝接見(jiàn),慌忙中藏到床下面。
玄宗皇帝進(jìn)到屋子里,看到有兩個(gè)茶杯在桌子上,就問(wèn):誰(shuí)在這里作客?王維老實(shí)不會(huì )說(shuō)謊,就如實(shí)稟報皇帝,是襄樊才子孟浩然。孟浩然只好從床底下爬出來(lái)參拜皇帝。
玄宗也久聞孟浩然大名,就問(wèn)他:有什么新作沒(méi)有?
孟浩然歷來(lái)是出口成章,當著(zhù)皇帝自恃才高更想賣(mài)弄自己的文采,于是放著(zhù)曾經(jīng)寫(xiě)過(guò)的幾百首名詩(shī)不談,脫口吟誦一首詩(shī)曰:
北闕休上書(shū),南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白發(fā)催年老,青陽(yáng)逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗稀。
這首詩(shī)的意思很含蓄,是說(shuō)世態(tài)炎涼,自己懷才不遇,鬢發(fā)已白功名未就,雖然不愿意白衣終老但是無(wú)可奈何。
詩(shī)句含蘊豐富、語(yǔ)意雙關(guān)、逐層遞進(jìn),有一種悠遠深厚的風(fēng)格,孟浩然想把自己的滿(mǎn)腹才華獻給社會(huì )、為朝廷效力,所以心中是“魏闕心常在、金門(mén)詔不忘”,但是現實(shí)讓他只能是“北闕休上書(shū)”,只能帶著(zhù)滿(mǎn)腹才華去“南山歸敝廬”。
當著(zhù)皇帝的面,孟浩然不能直抒胸臆,不敢說(shuō)皇帝有眼無(wú)珠,就自怨自艾地說(shuō)自己“不才”所以被“明主”棄,因此只能“永懷愁不寐”的看著(zhù)“松月夜窗稀”,但是自己已經(jīng)年過(guò)不惑,歲月不等人--“白發(fā)催人老、青陽(yáng)逼歲除”,而且在后面的詩(shī)句中又婉轉申明自己不是不才、是因為“故人疏”才被“明主棄”的,40個(gè)字就把詩(shī)人焦慮憤懣的心情描述的淋漓盡致。
當然,也很通文墨的唐玄宗聽(tīng)出了孟浩然隱藏在詩(shī)句中的憤懣不滿(mǎn)情緒,受到這樣婉轉的批評,唐明皇很是不高興,聽(tīng)完之后就對孟浩然說(shuō):卿不求仕,奈何巫我?一句話(huà)把自己浪費人才的責任推了一個(gè)干凈,斷送了孟浩然的仕途之夢(mèng),之后孟浩然在張九齡府中擔任了一個(gè)小小的從事,在不得志的郁悶中于五十二歲因病故去。
【評析】
仕途失意,歲暮歸來(lái),這人生的不幸,對于孟浩然來(lái)說(shuō),也仍然是無(wú)法解脫的苦悶。因此,作者在這首詩(shī)中,盡管說(shuō)得含蓄婉轉,還是掩藏不住心中的抑郁和憤懣。詩(shī)的前四句,概括地表明了他懷才不遇的怨憤,語(yǔ)含悲酸。而詩(shī)的后四句,凄涼寂寞,無(wú)限愁懷。因為在這一年將近的歲暮時(shí)光,更感韶華易逝,歲月如流,“白發(fā)催年老”,竟然一事無(wú)成,哪得不愁腸百結,永夜唏噓呢?“永懷愁不寐,松月夜窗虛!彼稍屡R窗,長(cháng)夜難眠,這該是怎樣的凄苦啊。語(yǔ)意纏綿,情志深篤,生動(dòng)地表現了詩(shī)人彷徨苦悶的心境,這在封建社會(huì )里是有深刻的典型意義的。
約在公元728年(唐開(kāi)元十六年),四十歲的孟浩然來(lái)長(cháng)安應進(jìn)士舉落第了,心情很苦悶,他曾“為文三十載,閉門(mén)江漢陰”,學(xué)得滿(mǎn)腹文章,又得到王維、張九齡為之延譽(yù),已經(jīng)頗有詩(shī)名。這次應試失利,使他大為懊喪,他想直接向皇帝上書(shū),又很猶豫。這首詩(shī)是在這樣心緒極端復雜的情況下寫(xiě)出來(lái)的。他有一肚子的牢騷而又不好發(fā)作,因而以自怨自艾的形式抒發(fā)仕途失意的幽思。表面上是一連串的自責自怪,骨子里卻是層出不盡的怨天尤人;說(shuō)的是自己一無(wú)可取之言,怨的是才不為世用之情。
字面上說(shuō)“北闕休上書(shū)”,實(shí)際上表達的正是“魏闕心常在,金門(mén)詔不忘”的情意。只不過(guò)這時(shí)他才發(fā)覺(jué)以前的想法太天真了;原以為有了馬周“直犯龍顏請恩澤”的先例,唐天子便會(huì )代代如此;現在才發(fā)現:現實(shí)是這樣令人失望。因而一腔幽憤,從這“北闕休上書(shū)”的自艾之言中傾出。明乎此,“南山歸敝廬”本非所愿,不得已也。諸般矛盾心緒,一語(yǔ)道出,令人讀來(lái)自有余味。
三四句具體回述失意的緣由!安徊琶髦鳁墶,感情十分復雜,有反語(yǔ)的性質(zhì)而又不盡是反語(yǔ)。詩(shī)人自幼抱負非凡,“執鞭慕夫子,捧檄懷毛公,感激遂彈冠,安能守固窮!”他也自贊“詞賦亦頗工”。其志如此,其才如此,不謂“不才”。因此,說(shuō)“不才”既是謙詞,又兼含了有才不被人識、良驥未遇伯樂(lè )的感慨。而這個(gè)不識“才”的不是別人,正是“明主”?梢(jiàn),“明”也是“不明”的微詞,帶有埋怨意味的。此外,“明主”這一諛詞,也確實(shí)含有諛美的用意,反映他求仕之心尚未滅絕,還希望皇上見(jiàn)用。這一句,寫(xiě)得有怨悱,有自憐,有哀傷,也有懇請,感情相當復雜。而“多病故人疏”比上句更為委婉深致,一波三折;本是怨“故人”不予引薦或引薦不力,而詩(shī)人卻說(shuō)是因為自己“多病”而疏遠了故人,這是一層;古代,“窮”、“病”相通,借“多病”說(shuō)“途窮”,自見(jiàn)對世態(tài)炎涼之怨,這又是一層;說(shuō)因“故人疏”而不能使明主明察自己,這又是一層。這三層含義,最后一層才是主旨。
求仕情切,宦途渺茫,鬢發(fā)已白,功名未就,詩(shī)人不可能不憂(yōu)慮焦急。五六句就是這種心境的寫(xiě)照。白發(fā)、青陽(yáng)(春日),本是無(wú)情物,綴以“催”“逼”二字,恰切地表現詩(shī)人不愿以白衣終老此生而又無(wú)可奈何的復雜感情。
也正是由于詩(shī)人陷入了不可排解的苦悶之中,才使他“永懷愁不寐”,寫(xiě)出了思緒縈繞,焦慮難堪之情態(tài)!八稍乱勾疤摗,更是匠心獨運,它把前面的意思放開(kāi),卻正襯出了怨憤的難解?此茖(xiě)景,實(shí)是抒情:一則補充了上句中的“不寐”,再則情景渾一,余味無(wú)窮,那迷蒙空寂的夜景,與內心落寞惆悵的心緒是十分相似的!疤摗弊指钦Z(yǔ)涉雙關(guān),把院落的空虛,靜夜的空虛,仕途的空虛,心緒的空虛,包容無(wú)余。
這首詩(shī)看似語(yǔ)言顯豁,實(shí)則含蘊豐富。層層輾轉表達,句句語(yǔ)涉數意,構成悠遠深厚的藝術(shù)風(fēng)格。
相傳,孟浩然曾被王維邀至內署,恰遇玄宗到來(lái),玄宗索詩(shī),孟浩然就讀了這首《歲暮歸南山》,玄宗聽(tīng)后生氣地說(shuō):“卿不求仕,而朕未棄卿,奈何誣我?”(《唐摭言》卷十一)可見(jiàn)此詩(shī)盡管寫(xiě)得含蘊婉曲,玄宗還是聽(tīng)出了弦外之音,結果,孟浩然被放還了。封建社會(huì )抑制人才的現象,于此可見(jiàn)一斑。
作者簡(jiǎn)介
孟浩然(689-740年),湖北襄陽(yáng)人。是唐代一位不甘隱居,卻以隱居終老的詩(shī)人。
壯年時(shí)曾往吳越漫游,后又赴長(cháng)安謀求官職,但以“當路無(wú)人”,只好還歸故園。開(kāi)元二十八年(740),詩(shī)人王昌齡游襄陽(yáng),和他相聚甚歡,但此時(shí)孟浩然背上正生毒瘡,據說(shuō)就是因為“食鮮疾動(dòng)”,終于病故,年五十二歲。
孟浩然的一生,徘徊于求官與歸隱的矛盾之中,直到碰了釘子才了結了求官的愿望。他雖然隱居林下,但仍與當時(shí)達官顯宦如張九齡等有往來(lái),和詩(shī)人王維、李白、王昌齡也有酬唱。
孟浩然的詩(shī)已擺脫了初唐應制、詠物的狹窄境界,更多地抒寫(xiě)了個(gè)人的懷抱,給開(kāi)元詩(shī)壇帶來(lái)了新鮮氣息,并得到時(shí)人的傾慕。李白稱(chēng)頌他“高山安可仰,徒此揖清芬”,杜甫禮贊他“清詩(shī)句句盡堪傳”?梢(jiàn)他在當時(shí)即享有盛名。他死后不到十年,詩(shī)集便兩經(jīng)編定,并送上“秘府”保存,F有《孟浩然集》。
【孟浩然詩(shī)《歲暮歸南山》賞析】相關(guān)文章:
孟浩然《歲暮歸南山》詩(shī)賞析03-27
孟浩然《歲暮歸南山》全詩(shī)賞析08-20
孟浩然的詩(shī)《歲暮歸南山》11-16
孟浩然-歲暮歸南山賞析09-05
孟浩然《歲暮歸南山》的賞析09-10
孟浩然《歲暮歸南山》賞析03-28
孟浩然《歲暮歸南山》賞析06-28
孟浩然《歲暮歸南山》賞析11-23
孟浩然-歲暮歸南山賞析10-25