81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

《水調歌頭·多景樓》原文賞析

時(shí)間:2024-04-13 15:50:06 偲穎 水調歌頭 我要投稿

《水調歌頭·多景樓》原文賞析

  在日常的學(xué)習、工作、生活中,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)是古代中國詩(shī)歌的泛稱(chēng),在時(shí)間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩(shī)歌作品。那些被廣泛運用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?以下是小編幫大家整理的《水調歌頭·多景樓》原文賞析,歡迎大家分享。

  作品介紹

  《水調歌頭·多景樓》是南宋詞人陸游的作品。 詞的上片追憶歷史人物,下片寫(xiě)今日登I臨所懷,全詞發(fā)出了對古今的感慨之情,表現了作者強烈的愛(ài)國熱情。詞由如畫(huà)連山為背景,聯(lián)想三國時(shí)的孫權和劉備,聯(lián)想晉代登襄陽(yáng)樓的羊祜,然后落到領(lǐng)客來(lái)游的方滋。由史及人,旨在表達宋金對峙中的政治態(tài)度和對方滋的期待。 這是陸游唯一一篇吟詠三國舊事的作品。

  原文

  水調歌頭·多景樓(1)

  江左(2)占形勝,最數古徐州(3)。連山如畫(huà),佳處縹緲(4)著(zhù)危樓(5)。鼓角(6)臨風(fēng)悲壯,烽火(7)連空明滅(8),往事憶孫劉(9)。千里曜(10)戈甲(11),萬(wàn)灶(12)宿貔貅(13)。

  露沾草,風(fēng)落木,歲方秋。使君(14)宏放(15),談笑洗盡古今愁。不見(jiàn)襄陽(yáng)登覽,磨滅游人無(wú)數,遺恨黯難收。叔子(16)獨千載,名與漢江(17)流。

  注釋

 。1)多景樓:在鎮江北固山上甘露寺內。1164年10月初,出任鎮江府通判的陸游陪同鎮江知府方茲(即“使君”)登樓游宴,寫(xiě)下此詞。時(shí)金兵方踞淮北,鎮江為江防前線(xiàn)。

 。2)江左:江東。 江指長(cháng)江。

 。3)徐州:指鎮江。東晉南渡,置僑州僑郡,曾以徐州治鎮江,故鎮江又稱(chēng)徐州或南徐州。

 。4)縹緲:似有若無(wú)。

 。5)危樓,高樓。

 。6)鼓角:戰鼓號角。

 。7)烽火:邊防報警的煙火。

 。8)明滅:忽明忽暗。

 。9)孫劉:三國時(shí)孫權和劉備,曾聯(lián)合破曹操。

 。10)曜(yào):照耀。

 。11)戈甲:兵器和盔甲。

 。12)灶:軍中炊灶,指代營(yíng)壘。

 。13)貔貅(pí xiū):猛獸,喻指勇猛戰士。

 。14)使君:古代州郡長(cháng)官所稱(chēng),此處指方滋。方滋(1102—1172),字務(wù)德,嚴州桐廬(今屬浙江)人。以蔭入仕,時(shí)知鎮江府事。

 。15)宏放:通達豪放。 ‘

 。16)叔子:西晉大將羊祜(hù),字叔子,鎮守襄陽(yáng),曾登臨興悲。晉泰始五年(269)以尚書(shū)左仆射都督荊州諸軍事,出鎮襄陽(yáng),在鎮十年。

 。17)漢江:漢水,流經(jīng)襄陽(yáng)。

  白話(huà)譯文

  江東一帶據有險要形勢的地方,第一要數像屏障般雄偉的鎮江。山挽山,山連山,就像畫(huà)圖般莽莽蒼蒼,云渺渺,水隱隱,景色美處聳立著(zhù)高高的樓房。戰事又起,戰鼓號角聲面對著(zhù)風(fēng)顯得格外悲壯。烽火連天,明明滅滅隔江相望,如煙往事,遙想起孫權、劉備在此地共商破曹大事。當年孫劉聯(lián)軍的軍容啊,銀戈金甲千里都閃著(zhù)光芒。軍士野宿,萬(wàn)灶煙騰,正如同今日宋軍一樣。露珠結在草上,風(fēng)吹黃葉飄蕩,正當金秋時(shí)光。方滋啊,你的氣魄真宏大豪放。感今愁,懷古憂(yōu),全被你談笑間一掃而光。君不見(jiàn)羊祜曾登臨峴山,觀(guān)賞襄陽(yáng)?那無(wú)數登山賢士早涅末無(wú)能。他們的遺恨難收,空令人黯然神傷。獨有羊祜千年傳揚,他的英名如同浩浩漢江千古流長(cháng)。

  創(chuàng )作背景

  孝宗隆興元年(公元1163年)陸游三十九歲,以樞密院編修官兼編類(lèi)圣政所檢討官出任鎮江府通判,次年二月到任所。[3] 當時(shí)金兵方踞淮北,鎮江為江防前線(xiàn),而多景樓在鎮江北固山上甘露寺內。孝宗隆興二年十月初,陸游陪同知鎮江府事方滋登樓游宴時(shí),內心感嘆而寫(xiě)下此詞賦。

  賞析1

  前四句,從廣闊的空間范圍、地理方位著(zhù)筆,由江左而徐州,由群山而北固,然后落在高高的多景樓上。登上高樓,極目遠眺,如畫(huà)山峰相連,歷歷盡收眼底,四周云霧縹緲,晃若置身仙境。大好江山之形勢險要、景色壯麗,乃是出白鬼斧神工,得天地之獨厚,用一“占”字,便覺(jué)穩重而切實(shí)。后四句,由江山形勝、兵家必爭轉向了悠久的時(shí)間進(jìn)程和殘存的歷史陳?ài)E——第二句里的“古”宇便是預設關(guān)捩之所在,而其妙處卻是若隱若現,平中寓奇。鼓角悲壯,烽火明滅,再用“臨風(fēng)”與“連空”加以點(diǎn)染,更顯出了場(chǎng)面的壯闊和氣象的豪雄。寫(xiě)到“往事憶孫劉”一句,把歷史上的攻守征戰凝聚在孫權、劉備兩個(gè)人物身上,則是具體的落實(shí),也是總括和結束;然后,再用千里戈甲、萬(wàn)灶貔貅加以補苴收拾,詞的韻味就更加飽滿(mǎn)而醇厚了。

  過(guò)片的三個(gè)三字短句,用風(fēng)露草木點(diǎn)明季節時(shí)令,是一種過(guò)渡手段,從江山歷史過(guò)渡到了現實(shí)的生活情景,也就是鎮江知府方滋邀集僚屬登臨多景樓的這次游賞盛會(huì ),于是,作者就把他的筆墨集中在了使君方公的身上,同時(shí),又憑借方公抒發(fā)了自己的心緒,這種筆法是靈活而別致的。宏放談笑,是外在的,于顧盼酬應之間顯示了人物的風(fēng)度神采;“洗盡古今愁”則是內在的,抒寫(xiě)了內心的憂(yōu)郁與痛苦。字面上,說(shuō)“洗盡”,說(shuō)“同銷(xiāo)”,實(shí)際上是洗之不盡、銷(xiāo)之不掉的;說(shuō)“古今愁”,說(shuō)“萬(wàn)古愁”,都是總括的、夸張的表述,它們所包含的內容是非常豐富的,也就是說(shuō),它們的背后必定要有具體事實(shí)的存在。

  “不見(jiàn)”二字,引領(lǐng)最后五句,一氣貫通,直至終篇,呼應上文的“孫劉”,又寫(xiě)到了另一位功業(yè)顯赫的歷史人物——羊祜!笆咕攴,談笑洗盡古今愁”兩句又重新振起。展開(kāi)今日俊彥登樓、賓主談笑的場(chǎng)面,敷色再變明麗!肮沤癯睢眴⑾陆Y上!肮懦睢眴ⅰ跋尻(yáng)登覽”下意, “今愁”慨言當前。君國身世之愁,紛至沓來(lái),故重言之日“古今愁”。但志士的心,并沒(méi)有因此而灰心——這一層包孕的感情非常復雜,色彩聲情.錯綜而富有層次,于蒼涼中見(jiàn)明快,在飛揚外寄深沉。 “不見(jiàn)襄陽(yáng)登覽,磨滅游人無(wú)數,遺恨黯難收”,以古況今,前三句抒發(fā)自己壯志難酬,壓抑不平的心情。所云“襄陽(yáng)遺恨”是指羊祜志在滅吳而在生時(shí)未能親手克敵完成此大業(yè)的遺恨詞。意在這里略作一頓. “叔子獨千載,名與漢江流!比缓笠愿叱D入歇拍,借羊祜勸勉方滋,希望他能像羊祜那樣,為渡江北伐作好部署,建萬(wàn)世之奇勛,垂令名于千載,寄予一片希望。羊祜是晉人,與“古徐州”之為晉代地望回環(huán)相接,收足全篇。

  賞析2

  楊炎正與辛棄疾結為文字交,嘗有唱和。這首《水調歌頭·寒眼亂空闊》便是淳熙五年與辛棄疾同舟路經(jīng)揚州時(shí),登鎮江北固山甘露寺中的多景樓所作。與此同時(shí)辛棄疾也寫(xiě)了一首《水調歌頭·舟次揚州,和揚濟翁、周顯先韻》詞。這兩首詞不僅情味相投而且風(fēng)格也很接近,都是心懷國家之憂(yōu),感嘆報國無(wú)路的登臨抒懷之作。

  此詞上片先寫(xiě)秋意后寫(xiě)登樓。深秋季節,滿(mǎn)目荒寒,眼前是一片空闊的長(cháng)江,只是黃葉翻飛,秋意瑟瑟,使作客異鄉的人更增添了無(wú)限的愁思。以上是“寒眼亂空闊,客意不勝秋”這兩句詞的大意。從藝術(shù)技巧上說(shuō),清新脫俗極為別致!昂邸钡囊馑疾⒎恰氨唤侠滹L(fēng)吹得眼睛發(fā)澀”(夏承燾語(yǔ)),而是蕭條冷落的景物看上去使眼感受到寒意。這和李白《秋登宣城謝朓北樓》詩(shī)“人煙寒橘柚”的“寒”字一樣,都是形容詞的使動(dòng)用法!皝y空闊”的“亂”字是滿(mǎn)天落葉亂飛,在視覺(jué)上給人以“亂”的感受。劉德仁《秋夜寄友人二首》(其二)詩(shī):“獨吟黃葉亂,相去碧峰多!眳侨凇稇浬饺吩(shī):“煙迷葉亂尋難見(jiàn),月好清風(fēng)聽(tīng)不眠!碧K軾《浣溪沙》詞:“風(fēng)卷珠簾自上鉤,蕭蕭亂葉報新秋!庇谩皝y”字來(lái)形容落葉在詩(shī)詞中是不乏例的。因為“落葉”與“亂”可以構成特定的語(yǔ)義組合場(chǎng),因此句中雖然沒(méi)有直接寫(xiě)落葉,但句外之意卻分明寫(xiě)出了落葉,筆法新穎,頗具匠心。古典詩(shī)詞為了使語(yǔ)言達到精練,往往打破常規去追求語(yǔ)言變態(tài)的藝術(shù)效果。鑒賞過(guò)程中如果審美者在心理上不能適應這種語(yǔ)言變態(tài),那就很容易曲解作品的原意!皬姾舳肪,發(fā)興特上最高樓!边@里用“強呼”二字,說(shuō)明詞人是為了驅散“客意不勝秋”的憂(yōu)愁才呼酒登樓的。從多景樓的最高處倚欄四望,祖國的山河如此多嬌,呈現在眼前的是一幅美不勝收的“江山圖畫(huà)”;“圖畫(huà)”之上又冠以“舒卷”二字,眼前的自然美景仿佛真地變成了一幅可舒可卷巧奪天工的圖畫(huà),從而進(jìn)一步增強了祖國河山的詩(shī)情畫(huà)意!笆婢怼倍值牧硪粚幼饔,更在于烘托出自然景物的流動(dòng)感,而不是只可供機案觀(guān)賞的靜止的畫(huà)面!皯痿~(yú)龍悲嘯”,這是矚目長(cháng)江的洶涌波濤,耳聞目睹的雄偉氣勢。蘇轍《黃州快哉亭記》:“晝則舟楫出沒(méi)于其前,夜則魚(yú)龍悲嘯于其下。變化倏忽,動(dòng)心駭目,不可久視!边@段生動(dòng)驚險的描寫(xiě)或為本句所借鑒。將波濤洶涌之聲想象為江水之下魚(yú)龍相互應答的悲嘯之音,這雖然出自虛擬,但卻寓有一番寄托。古緯書(shū)《樂(lè )動(dòng)聲儀》中曾有“風(fēng)雨動(dòng)魚(yú)龍,仁義動(dòng)君子”(風(fēng)雨能驚動(dòng)潛在水下的魚(yú)龍,仁義能感動(dòng)仁人志士為之奔走效命。)之說(shuō)(《太平御覽》卷八十一引),在這首詞里可以把“魚(yú)龍悲嘯”引申為面對風(fēng)雨飄搖的國家局勢,使愛(ài)國之士不能自安,想振作起來(lái)做出一番事業(yè)的意思。所以接下去便說(shuō)“不暇顧詩(shī)愁”──賦詩(shī)吟愁這樣的閑情逸致,在當前國事日非的形勢下已經(jīng)無(wú)暇顧及,暗示作者有投筆從戎之志。如將這段文字與辛棄疾《水調歌頭·舟次揚州,和楊濟翁、周顯先韻》一詞合觀(guān),更不難看出其中隱而未露的含意。辛詞在下片中寫(xiě)道:“二客東南名勝,萬(wàn)卷詩(shī)書(shū)事業(yè),嘗試與君謀。莫射南山虎,直覓富民侯!北闶怯米约河H身的經(jīng)歷與南歸后仍然壯志難酬這一事實(shí),來(lái)提醒楊炎正等人放棄從軍報國的想法,不如從“萬(wàn)卷詩(shī)書(shū)”中去學(xué)那富民之策,將來(lái)為國人做些有益的事業(yè)(漢武帝晚年封丞相為富民侯,這里只是借用其意)。從這兩位詞人的唱和當中,可以看出當時(shí)愛(ài)國志士的處境是何等的艱難。以下“風(fēng)露巧欺客,分冷入衣裘”二句是向下片過(guò)渡的轉折。從辭面上看寫(xiě)的是寒氣襲人,侵入衣裘,其實(shí)是借此暗喻奸佞之徒結黨營(yíng)私,排擠異己,使愛(ài)國之士舉步維艱,陷于困阨之中難有作為這一現實(shí)狀況。

  詞轉下片:“忽醒然,成感慨,望神州!边@三句直如兜頭一瓢冷水,使滿(mǎn)腔熱血變?yōu)閯C凜懷冰?v然氣貫長(cháng)虹,怒發(fā)沖冠,也只好化作感慨,望著(zhù)神州大地去興嘆而已!翱蓱z”“空白”二句是自抒神傷與壯志難酬的感嘆!岸及哑缴鈿,只做如今憔悴,歲晚若為謀!边@三句又寫(xiě)出一腔悲憤:英雄困于末路,志士淪于下位,平生的肝膽意氣,只能使自己更加消損憔悴,隨著(zhù)光陰的流逝而冉冉老去,難望有所作為。詞人雖然不甘心沉淪江湖去做個(gè)不關(guān)心世事的隱者,但時(shí)勢所迫也只能將“此意仗江月,分付與沙鷗”了。江上的明月與沒(méi)有心機的沙鷗可以做隱者的朋侶,讓明月和沙鷗陪伴著(zhù)自己了此生涯吧。

  這首詞慷慨激越、憤世傷時(shí)之情溢于言表,雖不如稼軒詞之博大深邃,但仍能得其神似。毛晉在跋《西樵語(yǔ)業(yè)》中評楊炎正詞云:“不作嬌*態(tài)”,“俊逸可喜”?梢(jiàn)在南宋愛(ài)國詞人當中他的詞是足以匹敵同時(shí)代的作者,儼然自成一家的。

  作者介紹

  陸游,南宋詩(shī)人、詞人。字務(wù)觀(guān),號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。一生著(zhù)作豐富,有數十個(gè)文集存世,存詩(shī)9300多首,是中國文學(xué)史上存詩(shī)最多的詩(shī)人。陸游具有多方面文學(xué)才能,尤以詩(shī)的成就為最,在思想上、藝術(shù)上取得了卓越成就,在生前即有“小李白”之稱(chēng),不僅成為南宋一代詩(shī)壇領(lǐng)袖,而且在中國文學(xué)史上享有崇高地位,是偉大的愛(ài)國主義詩(shī)人。詞作數量不如詩(shī)篇巨大,但和詩(shī)同樣貫穿了氣吞殘虜的愛(ài)國主義精神。有《放翁詞》一卷,《渭南詞》二卷。

【《水調歌頭·多景樓》原文賞析】相關(guān)文章:

水調歌頭·多景樓原文及賞析03-03

水調歌頭·多景樓原文及賞析02-15

《水調歌頭·登多景樓》原文及賞析09-25

《水調歌頭·登多景樓》原文及賞析04-01

水調歌頭·多景樓原文及賞析(熱)07-12

水調歌頭·登多景樓原文及賞析02-15

水調歌頭·多景樓 陸游的詞原文賞析及翻譯03-16

《水調歌頭·登多景樓》古詩(shī)鑒賞及賞析11-29

水調歌頭·過(guò)岳陽(yáng)樓作原文賞析08-18

《水調歌頭·過(guò)岳陽(yáng)樓作》原文及賞析03-01