81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

《浣溪沙》蘇軾詞翻譯及賞析

時(shí)間:2024-06-28 01:29:29 蘇軾 我要投稿

《浣溪沙》蘇軾詞翻譯及賞析

  道字嬌訛語(yǔ)未成。

《浣溪沙》蘇軾詞翻譯及賞析

  未應春閣夢(mèng)多情。

  朝來(lái)何事綠鬟傾。

  彩索身輕長(cháng)趁燕,

  紅窗睡重不聞鶯。

  困人天氣近清明。

  蘇軾詞作鑒賞

  這首詞體現了作者對婉約詞的一個(gè)極好的開(kāi)拓與創(chuàng )新。詞中以含蓄蘊藉、輕松幽默的語(yǔ)言,描寫(xiě)一位富裕家庭懷春少女的天真活潑形象。整首詞新穎工巧,清綺細致,雅麗自然,表現人物形象不僅能曲盡其形,且能曲盡其神,曲盡其理,顯示出非凡的藝術(shù)功力。

  上片寫(xiě)少女朝慵初起的嬌態(tài)。首句寫(xiě)少女夢(mèng)囈中吐字不清,言不成句,意表現少女懷春時(shí)特有的羞澀心理。接下來(lái)二句語(yǔ)含諧趣,故設疑云:如此嬌小憨稚的姑娘是不會(huì )被那些兒女情事?tīng)砍兜陌,那為什么早晨遲遲不起云鬟半偏呢?以上幾句將少女的春情寫(xiě)得若有若無(wú),巧妙地表現了情竇初開(kāi)的少女的心理特點(diǎn)。

  詞的下片通過(guò)少女蕩秋千和晝眠這兩個(gè)生活側面的描寫(xiě),寫(xiě)她貪玩好睡的憨態(tài)。姑娘白天秋千上飛來(lái)蕩去,輕捷靈巧的身子有如春燕?墒,晚上躺下來(lái)以后,她就一覺(jué)睡到紅日當窗,鶯啼戶(hù)外,仍是深眠不醒。少女白晝酣眠,是為排遣煩憂(yōu),作者卻說(shuō)是因為快要到清明了,正是困人的季節。

  這首詞傳神地描寫(xiě)了少女春天的慵困意態(tài),寫(xiě)出了少女懷春時(shí)玫瑰色的夢(mèng)境。寫(xiě)作上,它撮筆生新,不落陳套,始終圍繞少女春日貪睡這一側面,用饒有情致的筆調加以渲染,使一位懷春少女的神思躍然紙上,呼之欲出。詞以上下問(wèn)答的形式寫(xiě)出,這種結構造成了一種意深筆曲的效果,而無(wú)一眼見(jiàn)底的單調淺薄之感。

【《浣溪沙》蘇軾詞翻譯及賞析】相關(guān)文章:

浣溪沙·荷花蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-09

蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析10-09

蘇軾《浣溪沙》詩(shī)意賞析及翻譯06-15

蘇軾《浣溪沙》的翻譯與賞析大全06-09

[精選]蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析09-19

浣溪沙·詠橘蘇軾原文賞析及翻譯07-20

人間有味是清歡蘇軾《浣溪沙》全詞翻譯賞析06-28

蘇軾浣溪沙賞析10-24

《浣溪沙》全詞翻譯賞析07-06

浣溪沙蘇軾原文及翻譯08-03