- 相關(guān)推薦
《峴山懷古》唐詩(shī)鑒賞
峴山懷古
陳子昂
秣馬臨荒甸,登高覽舊都。
猶悲墮淚碣,尚想臥龍圖。
城邑遙分楚,山川半入吳。
丘陵徒自出,賢圣幾凋枯!
野樹(shù)蒼煙斷,津樓晚氣孤。
誰(shuí)知萬(wàn)里客,懷古正躊躕。
陳子昂詩(shī)鑒賞:
峴山,又名峴首山,位于湖北襄陽(yáng)城南九里,以山川形勝和名人古跡著(zhù)稱(chēng)。峴山屬襄陽(yáng)治,名城襄陽(yáng)當漢水之曲,與樊城隔水相望,自古以來(lái)就是兵家必爭之地。
距襄陽(yáng)縣西二十里,為隆中,即臥龍先生草廬對策之地。襄陽(yáng)故城,即其縣治。
陳子昂,登臨峴山,不覺(jué)發(fā)思古之幽情,寫(xiě)下這首懷古詩(shī)。
開(kāi)頭二句說(shuō)“秣馬臨荒甸,登高覽舊都。”外城為郭,郭外為郊,郊外為甸,秣馬于荒甸,說(shuō)明峴山在襄陽(yáng)郊外。建安十三年,曹操平荊州,立襄陽(yáng)郡,自此“冠蓋相望,一都之會(huì )也”。詩(shī)人登臨峴山,俯瞰襄陽(yáng),不禁想到晉朝的羊祜、三國的諸葛。羊祜喜游山,常登峴山,終日不倦,曾對從行者說(shuō)過(guò):“自有宇宙,便有此山,由來(lái)賢達勝士,登此遠望,如我與卿者多矣!皆湮滅無(wú)聞,使人悲傷,如百歲后有知,魂魄猶應登此也。”羊祜為太守,清名遠揚,很受百姓的愛(ài)戴,且有獻策平吳之功,終身清廉不營(yíng)私,唯對峴山的青峰白云流連不已。羊祜病篤,薦杜預自代,年五十八卒。襄陽(yáng)百姓在峴山、羊祜平生游憩之所,建碑立廟以紀念,望其碑者,無(wú)不流涕。杜預死后為碑起名曰“墮淚碑”,就是陳子昂詩(shī)中所說(shuō)的“墮淚碣”。
曹操伐劉表時(shí),表已卒,劉備屯兵樊城,聞?dòng)嵏?a target="_blank" title="襄">襄陽(yáng),曹操即派精銳緊緊追擊,劉備兵潰于當陽(yáng)、長(cháng)坂;諸葛受命于危難之間,東結孫吳,共御曹魏。赤壁之戰,奠定鼎足之勢,功蓋三分,名成八陣,登臨峴山,俯見(jiàn)襄樊,豈能不緬懷以南陽(yáng)布衣而名垂環(huán)宇的諸葛武侯呢?
“猶悲”、“尚想”,點(diǎn)明“懷古”,也抒發(fā)詩(shī)人斯人雖逝,而憑吊彌深的感情。
以下接諸葛功業(yè)回顧三國時(shí)代,古之楚地,魏、蜀、吳,各個(gè)分據;漢水入江處在夏口,夏口城為孫權所筑!渡袝(shū)禹貢》謂:“漢水南至大別入江。”大別山,《元和志》謂指漢陽(yáng)縣東北之魯山,“南枕蜀江,北帶漢水”,孫吳據長(cháng)江天險,因此詩(shī)中說(shuō):“城邑遙分楚,山川半入吳。”“遙”既表現楚地遼闊,又表現事已久遠,兼指時(shí)空。“山川”句,詩(shī)人于峴山之上,思緒萬(wàn)千,見(jiàn)漢水曲流峴山之東,而想到滔滔東去的景象。
三、四句詩(shī)人懷想羊祜、諸葛,五、六兩句則轉談三國事,并非僅就山川而言,其間包涵了“人謀勝天險”的寓意。羊祜獻平吳之策,晉滅東吳諸葛用聯(lián)吳之策,以抗曹魏;劉備因意氣用事,敗于夷陵;孫皓以殘暴多疑,終致亡國。面對四百多年前的歷史遺跡,詩(shī)人不禁發(fā)出慨嘆。
峴山之南,有后漢襄陽(yáng)侯習郁故居。習郁在此引水作養魚(yú)池,筑以高堤,間種楸、竹。秋來(lái),楸絲垂垂,修竹亭亭,景致怡人。晉朝時(shí)的征南將軍山簡(jiǎn),都督荊、湘、交、廣四州,鎮守于襄陽(yáng),每過(guò)習郁園池,必痛飲至大醉方歸。常說(shuō):“此我高陽(yáng)池。”
劉景升治襄陽(yáng)時(shí),筑景升臺,常登層臺之上歌《野鷹來(lái)》曲,死后,葬襄陽(yáng)城東門(mén)外二百步。杜甫十三世祖、鎮南大將軍,杜預,字元凱,曾在襄陽(yáng)興水利,百姓稱(chēng)之為“杜父”。元凱作兩碑,一碑沉萬(wàn)山山下潭水中;另一沉峴山山下水中,碑文述己之功業(yè)。元凱沉碑時(shí)說(shuō):“百年之后,何知不深谷為陵也。”陳子在此即借杜元凱沉碑事,并引申其意,即使百年之后,深谷突起為丘陵,亦是徒然?沼星鹆瓿,多少英雄豪杰、古圣先賢,不是都凋零作古了嗎?
“野樹(shù)蒼煙斷,津樓晚氣孤。”沔水經(jīng)過(guò)習郁的邑城,出安昌縣東北大父山,西南流,注于白水,南面有漢光武故宅,后漢人蘇伯阿曾在此“望氣”,稱(chēng)白水鄉光武宅有郁郁蔥蔥的興旺佳氣。陳子昂借此慨嘆郁郁蔥蔥之氣已經(jīng)中斷消失了。“蒼煙斷”、“晚氣孤”,詩(shī)人借景抒懷,表達他對時(shí)政的憂(yōu)心焦慮。
“誰(shuí)知萬(wàn)里客,懷古正躊躕。”詩(shī)人來(lái)自蜀山之中,所以自稱(chēng)“萬(wàn)里客”,“誰(shuí)知”,表現了詩(shī)人孤寂落寞的心境,“躊躕”,指惆悵而徘徊。當詩(shī)人憑吊遺蹤的時(shí)候,緬懷治世良材,有為的將帥以及像羊祜、諸葛亮那樣永遠為百姓思念的賢臣良相,更希望這樣的賢圣,代代不絕。
這首詩(shī),抒發(fā)了詩(shī)人懷古之思,也是詩(shī)人對他所處的時(shí)代的含蓄抨擊,詩(shī)中涉及許多典故,無(wú)一不是和峴山、襄陽(yáng)有關(guān)的,全詩(shī)既是一首高度濃縮,含義深長(cháng)的山水詩(shī),也是一首沉郁的政治抒情詩(shī)。
《峴山懷古》唐詩(shī)鑒賞相關(guān)文章:
【《峴山懷古》唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《與諸子登峴山》孟浩然唐詩(shī)鑒賞09-22
《峴山懷古》古詩(shī)賞析11-24
《與諸子登峴山》唐詩(shī)賞析06-28
《姑蘇懷古》許渾唐詩(shī)鑒賞06-07
《西塞山懷古》唐詩(shī)注釋09-12
孟浩然《與諸子登峴山》原文鑒賞09-22
《夜宿山寺》李白唐詩(shī)鑒賞08-31
中國唐詩(shī)鑒賞-《夜泊牛渚懷古》11-15