- 相關(guān)推薦
經(jīng)典童話(huà)故事《巴爾特克醫生》
五百年前,甚至是六百年前,反正是很久以前的事了。所以這個(gè)故事中攙雜了許多怪事和奇跡,肯定是不曾發(fā)生過(guò)的,只是老奶奶們講故事時(shí)加進(jìn)去的。
當然,故事還得從頭講起,聽(tīng)故事的人要善于剝去外殼找到真理的內核,而把那些作為點(diǎn)綴和戲言的廢話(huà)和瑣事拋棄,如果不覺(jué)得棄之可惜的話(huà)。
很久以前,五百年,甚至六百年前,在某個(gè)村子里有個(gè)男孩跟他的老母住在一起。男孩名叫巴爾特沃米耶伊,人們都稱(chēng)他巴爾特克。母親在富人的地里干活,兒子給她幫忙,但他很不喜歡這工作。
“干這種活兒既不增添財富,也不增添智慧,”他對母親說(shuō),“我最好到世界上去闖闖。”
“什么?你在哪里能學(xué)到這些活計,兒子?”母親不安地說(shuō)。
“你等等。讓我想想。”
母親忙著(zhù)去收拾簡(jiǎn)單的晚飯,因為天已經(jīng)黑下來(lái)了。
巴爾特克站在茅舍的門(mén)口,朝鄉村的大路張望。
這條大路通向京都克拉科夫城,路上行人熙來(lái)攘往。
正當心事重重的巴爾特克朝大路張望的時(shí)候,路上出現了一群男孩子,背上都背著(zhù)包袱。
“你們到哪里去?”巴爾特克問(wèn)。
“到克拉科夫去!到克拉科夫去!到克拉科夫去上學(xué)!”男孩子們叫喊道。
巴爾特克看著(zhù)他們,發(fā)現每個(gè)人都帶了書(shū):有人用皮帶束著(zhù),有的用木板夾著(zhù),有的干脆夾在腋下。
“讀書(shū)很忙嗎?”巴爾特克問(wèn)那些年輕人。
“如果你想獲得知識,那是很忙。得認真干,況且窮學(xué)生的日子也不輕松。”
巴爾特克沉思起來(lái)。說(shuō)實(shí)話(huà),他不是個(gè)勤勞的人。對于他來(lái)說(shuō),對工作說(shuō)長(cháng)道短,挖苦幾句比認真去干要容易得多。
這時(shí),那群年輕人已經(jīng)遠離茅舍,在飛揚的塵土中往前走了,還唱著(zhù)學(xué)生的歌曲。
“哼,”巴爾特克嘟噥道,“不論是在這兒還是那兒,都得干活兒。不過(guò)那兒,在城市里,比在這老爺的村子里更容易得到金錢(qián)和名譽(yù)。興許我能找到條捷徑?得去碰碰運氣……嗨,媽媽!”他朝屋子里喊道,“給我把衣服打個(gè)包袱,給我點(diǎn)錢(qián)。我要到克拉科夫上學(xué)去!我要學(xué)成個(gè)醫生,懂得能吃的藥和能擦的藥,我就能治病,給人恢復健康,我要把您的骨折治好,還要賺許多錢(qián),我們的日子會(huì )過(guò)得很好。”
母親愛(ài)兒子。立刻就給他準備上路的包袱,心想,“誰(shuí)知道呢,興許他能碰上好運氣,因為他的心腸好,盡管干活兒不怎么樣,愛(ài)說(shuō)風(fēng)涼話(huà),但他心好,待人誠懇。我們的日子過(guò)得太苦……讓他去吧。興許他的命運能改變。”
母親把兒子的破衣?tīng)衫打成了個(gè)包袱,給他一片面包,一點(diǎn)豬油。眼淚滴滴答答地掉。
“你去吧,兒子……你要離開(kāi)我?……”
巴爾特克,盡管干活常偷懶,還是真心實(shí)意愛(ài)自己的母親。
他摟著(zhù)老人被勞動(dòng)壓彎了的腰,把她緊緊貼在自己寬闊的口胸膛,親吻著(zhù)她皺巴巴的額頭。
“親愛(ài)的媽媽!你留在家里。我會(huì )回來(lái),我們會(huì )在一起過(guò)富足的日子。”
然后,他拿起包袱,斜搭在肩上,吹著(zhù)口哨,踏上了到克拉科夫的路。
一路上他遇見(jiàn)了跟他一樣貧窮的學(xué)生,哼著(zhù)歌兒,步行。他遇見(jiàn)了富有的學(xué)生,坐著(zhù)大車(chē),哼!還有坐輕便馬車(chē)和騎馬的。他們穿得漂漂亮亮,披著(zhù)天鵝絨的大衣,當風(fēng)把大衣的擺吹開(kāi),可以看到他們腰間還有金銀線(xiàn)織的絳帶,還有短佩劍在叮當作響。
“嗬,嗬!”他們叫喊著(zhù),用銀光耀眼的馬刺刺馬,那些馬像在王道上飛馳,蹄下?lián)P起的塵土都落到了貧苦的同學(xué)們的身上。
巴爾特克望著(zhù)那些少爺,心想:
“他們有馬、有車(chē)、有天鵝絨的大衣。他們的母親穿著(zhù)窸窣作響的華麗的衣裙在宮殿或府邸的地板上行走。而我的媽媽?zhuān)趧趧?dòng)中累彎了腰,不管怎么樣,我得給自己掙一分財產(chǎn)!”
他這么想著(zhù)走到了克拉科夫的城門(mén)。天已經(jīng)黑了,塔樓上的守衛已經(jīng)吹起了晚間號。這最后的號聲似乎撞到了天上的星星,被碰碎了。這號聲宛如高高拋向太空的一句問(wèn)話(huà),是恐懼還是驚愕,使它說(shuō)了半句便嘎然而止?然后是一片寂靜。
不久便響起了學(xué)生們進(jìn)城的輕快的腳步聲。他們朝親戚的家里走去,向學(xué)生公寓走去。巴爾特克跟著(zhù)別人,看看在哪個(gè)學(xué)生公寓里最容易找到住宿,心里計算著(zhù),多少錢(qián)交學(xué)費,多少錢(qián)維持生活,多少錢(qián)交往宿費。他這么走著(zhù),走著(zhù),聽(tīng)到啤酒店半開(kāi)的門(mén)后傳出的琴聲和歌聲。一股好聞的糕點(diǎn)味刺激著(zhù)他的鼻孔。
“喂!”有一個(gè)學(xué)生喊,“我們是不是到這家小鋪去喝杯熱啤酒呀?”
“去吧!”巴爾特克回答,長(cháng)途跋涉他己是饑腸轆轆了。
“進(jìn)去!”別的學(xué)生也齊聲喊道,他們推開(kāi)半掩的門(mén),站到了大學(xué)生啤酒店里。
那兒有塊長(cháng)長(cháng)的粗木板搭在四個(gè)木頭支架上,那就是桌子。桌子周?chē)拈L(cháng)凳上坐了一圈大學(xué)生。房間深處,在紅磚爐子敞開(kāi)的爐膛里,正在烤一塊滴著(zhù)油的肉,就在這爐子旁邊,有個(gè)人坐在一張矮凳上,他身穿一件黑色的長(cháng)袍,當時(shí)的醫生和學(xué)者穿的都是這種長(cháng)袍。
學(xué)生們把自己的包袱塞到桌子底下,招呼店主人,要吃食和啤酒。店主人立刻就來(lái)了,端著(zhù)盤(pán)子和罐子。
坐在矮凳上的那個(gè)人在大聲地打呼嚕,腦袋不住地前后晃動(dòng),以至他那披肩的長(cháng)發(fā)也飄了起來(lái)。
巴爾特克吃著(zhù),聽(tīng)著(zhù)同伴們吵鬧的談話(huà)聲,耳朵都要炸了,他一直好奇地望著(zhù)那個(gè)打瞌睡的人。
“在你家爐子旁睡覺(jué)的那個(gè)人是誰(shuí)?”他問(wèn)店主人。
“醫學(xué)博士,默迪庫斯,”主人回答,“他喝了點(diǎn)啤酒,就在爐子旁邊睡著(zhù)了,如同吃飽了的丸花蜂睡在玫瑰花叢。”
“醫學(xué)博士,醫生?”巴爾特克的興趣更濃了。
他思忖,要是能到這位醫生家里去當差就好了,就能比在克拉科夫的學(xué)校里更快學(xué)到醫術(shù),而且少許多困難。
他注視著(zhù)那個(gè)睡著(zhù)了的人。他有副圓臉盤(pán),善良而紅潤,睡得很甜,黑色的長(cháng)袍下露出一雙尖頭皮鞋,如同火蛇的尾巴。
“醫學(xué)博士睡著(zhù)了”,店主人操心地重復了一遍,可我的啤酒店該關(guān)門(mén),十點(diǎn)都過(guò)了,要不巡夜的守衛會(huì )用長(cháng)柄斧擂我的門(mén),命令我關(guān)店睡覺(jué)。
“您知道怎么辦嗎,店主?”巴爾特克說(shuō),“得有個(gè)人把醫生送回家去,因為人喝了啤酒腿上沒(méi)勁,而克拉科夫的石板路又不好走。如果誰(shuí)也不樂(lè )意送,我送去。”
學(xué)生們已紛紛背起包袱,朝門(mén)口走去,沒(méi)有人注意睡著(zhù)了的醫生。
“你送去吧,小伙子,你送去!”店主人高興起來(lái),“你幫了我的忙,為醫生做了件好事。”
“我把他往哪里送?”
“離這兒不遠,在街的右拐角上就是醫生的家。你根據雕花的門(mén)就能認出來(lái),是幢考究的房子!嗬,嗬!醫生的日子過(guò)得很殷實(shí)。”
“您去把他叫醒,我送他回去。”
巴爾特克和店主人一起走到熟睡的醫生身旁,輕輕地搖了搖他的肩膀。
“醒醒,醫生,您醒醒!”
“干什么!啊,啊!”醫生打了個(gè)寒顫,“出了什么事?克拉科夫起火啦?”
“沒(méi)有,沒(méi)有,克拉科夫沒(méi)起火!只是您該回家了。”
醫生站起身;瘟艘幌律碜诱静环,巴爾特克伸手去扶住他。
“是哪個(gè)好心人扶了我一把?”醫生問(wèn)。
“是我,巴爾特克。請您靠在我身上,我送您回家。”
他們走在克拉科夫的街道上。巴爾特克扶著(zhù)醫生,引他避開(kāi)路上凸凹不平的地方。
“謝謝,我好心的小伙子。”
“不用謝,醫生。最好看著(zhù)腳下的路,千萬(wàn)別碰上石頭。注意!跳一步!”
“謝謝你的關(guān)照,我怎樣才能向你表示感激呢?”
“嗯,如果您真想這么做,醫生,您就讓我來(lái)當差吧。我會(huì )忠實(shí)地為您服務(wù),忠心耿耿地給您幫忙。因為,世界再也沒(méi)有什么比醫術(shù)更使我感興趣的了。”
“你想到我這兒來(lái)當差?那就來(lái)吧,我同意。我也是孤零零一個(gè)人。你幫我做些醫務(wù)工作,時(shí)不時(shí)到啤酒店去接我,把我扶回家來(lái),跟今天這樣。”
巴爾特克就這樣跟醫生說(shuō)定了,把醫生送回了家,自己也在那兒呆下去了。
醫生家很富裕,巴爾特克非常喜歡。他也很高興病人往這個(gè)家里送銀幣。
他細心觀(guān)察醫生怎樣行醫,注意聽(tīng),他給這樣,那樣的病痛下處方,看他給病人什么油膏,怎樣擦抹,怎樣包扎。他看在眼里,記在心里,多少了解到了一點(diǎn)醫生看病的方法,他以為自己沒(méi)有費多大的勁便掌握了醫術(shù)。
請記住,這里所講的是五百年前,以至六百年前的醫道。這醫術(shù)古怪而又神奇。出奇的是,當時(shí)病人都給他治好了。顯然,那時(shí)候人的體質(zhì)好,受得住大量放血,能吞服用烤干的癩哈蟆磨成的粉末,能經(jīng)受住草藥燒煙熏,還有其他一些惡心玩意也都受得了。
巴爾特克幫醫生煎藥,用草藥熏,磨藥粉,放血,當然也引他到啤酒店去,然后再把他接回家。醫生對他說(shuō)不盡贊揚的話(huà)。
兩年后,有一次醫生被克拉科夫郊外的一家大貴族府第請去看病。巴爾特克牽來(lái)了醫生的馬,裝上鞍轡,醫生換了件最漂亮的長(cháng)袍,拿了一袋藥粉,一玻璃瓶水蛭,一桶蓖麻油,并且說(shuō)道:
“你聽(tīng)著(zhù),巴爾特克,我到那個(gè)貪吃鬼家里去,他吃多了冷鵝肝,如今只有一口氣了。我得把他身子里的冷鵝味兒趕出來(lái)。你留在家里,因為你已學(xué)到不少行醫的知識,要是有病人來(lái),你就給治治吧。”
巴爾特克給醫生深深鞠了一躬,問(wèn):
“那治病的銀幣算誰(shuí)的?我的還是醫生的?”
“你的,你的,”醫生說(shuō),撩起長(cháng)袍,騎上了馬,走了,蓖麻桶和藥袋子在馬肚兩邊晃動(dòng)。
醫生跨上駿馬,一路奔馳無(wú)閑暇。
帶著(zhù)尊嚴的面孔,和蓖麻油一大桶。
袋子里裝的藥真靈,祝你交好運,醫生!
醫生出門(mén)后,巴爾特克把醫生的房子打掃干凈,穿上一件寬大的長(cháng)袍,往窗口一站,等病人上門(mén)。
不久,進(jìn)來(lái)一位市參議,他在穿堂風(fēng)里坐過(guò),F在耳朵疼得厲害。
巴爾特克朝參議的耳朵里望了望,吹了口氣,嘴里念念有詞:
“拉烏火斯,斯克什砍托斯,好好波得漠漢托斯。”
“說(shuō)什么?”參議問(wèn)。
“這是拉丁語(yǔ)。”巴爾特克神態(tài)莊重地說(shuō),他拿了個(gè)小小的吹風(fēng)筒,往參議的耳朵里吹風(fēng),吹得病人兩眼冒金花,然后用草藥敷上耳朵,用頭巾扎緊,說(shuō):
“不要對著(zhù)天上的新月,用右側身子睡,我給你從醫生的藥房里抓的藥,要經(jīng)常敷在耳朵上。”
“有用嗎?”參議問(wèn)。
“有用。”巴爾特克傲慢地說(shuō)。
“非常感謝,醫生。我應交多少診費?”
“就診一個(gè)銀幣。藥是從醫生的藥房抓的,也是一個(gè)銀幣。”
參議付給巴爾特克兩個(gè)銀幣,說(shuō)聲感謝,走了。
后來(lái)市長(cháng)夫人的姑媽來(lái)了,說(shuō)是優(yōu)傷、氣悶、心顫。
“小姐,您應該避開(kāi)那些逆著(zhù)您的意思行事的人,”巴爾特克說(shuō),同時(shí)擠了擠眼睛。他知道,市長(cháng)夫人的姑媽跟全家人不和。
老姑娘雙手一拍。她喜歡這個(gè)建議。
“就是說(shuō),我得離開(kāi)這座城市。”
“您應該馬上走,越快越好。您可以到鄉下去。您早晚可到樹(shù)林子里去散步,去聞聞花香,去聽(tīng)聽(tīng)鳥(niǎo)兒唱歌。我給您藥粉:安神散。”
“散?”
“對穩定情緒,再好不過(guò)了。”
巴爾特克走進(jìn)醫生的藥房,抓了一小撮藜蘆,一小撮白芥,又加了一大把胡椒面。
“哼,”他心想,“只要她多打噴嚏,就沒(méi)有勁去瞎胡鬧了。”
他把這些特殊的藥物漂漂亮亮的包了起來(lái)。
“要煎了喝嗎?”市長(cháng)夫人的姑媽問(wèn)。
“只要聞聞就行了,小姐。”
老小姐謝過(guò)巴爾特克,后者對她粲然一笑,她就給了他一個(gè)金幣作為酬金。
又來(lái)了一個(gè)農村婦女,她是到克拉科夫來(lái)趕集的。突然得了寒熱病,渾身發(fā)抖。巴爾特克給她開(kāi)了發(fā)汗的藥。農村婦女想給錢(qián),但巴爾特克瞥了她一眼,就搖了搖頭。在他看來(lái),她是又窮、又瘦小、又老,就跟他自己的母親一樣?墒悄菋D人不肯白領(lǐng)他的情。給了他一只鵝。怎么辦呢?巴爾特克收下鵝,烤熟了,午餐時(shí)吃掉了。
巴爾特克就這樣治起病來(lái),運用了默迪庫斯醫生的知識,外加自己的幽默,更是錦上添花。找他看病的人真不少,哼哼的、咳嗽的、水腫的、骨折的都有。巴爾特克積了一小箱子銀幣,而且靠工之病人送來(lái)的雞、鴨、香腸養得發(fā)福了。
兩個(gè)星期之后,醫生治好了自己病人的積食病,回家來(lái)了。
“嗯,你干得怎么樣,巴爾特克?”他問(wèn),“大概是不錯,瞧你紅光滿(mǎn)面的。”
巴爾特克端出一小箱子銀幣給他看,向他講述了自己治病的情況。
“哈,既然是這樣,”默迪庫斯聽(tīng)完他的話(huà)說(shuō),“我們得分手了。因為一個(gè)地方不能有兩個(gè)醫生。”
“唉,有什么辦法呢?”巴爾特克同意說(shuō),“因為我已經(jīng)學(xué)會(huì )了醫道。
現在我得回到我的家鄉去了。我將在那兒給人治病。治那些鄉下人、城里人,也許還有府邸里的人。因為離鄉村不遠有個(gè)總督府,還帶六個(gè)小塔樓呢。再見(jiàn)吧,醫生,祝您常有病人登門(mén)。”
“也祝你走運,巴爾特克,再見(jiàn)。”
巴爾特克離開(kāi)了克拉科夫。把銀幣打進(jìn)了包袱,拿了面包、豬油和香腸就上路。他走出了城門(mén),又回頭望了望。太陽(yáng)照耀著(zhù)克拉科夫,給它的塔樓和屋頂鍍上了一層金色。教堂高塔樓上的王冠像一個(gè)金色的圓圈閃閃發(fā)光。
這時(shí)他聽(tīng)見(jiàn)了警號聲。他覺(jué)得,最后那嘎然而止的斷音直落到他的心上。他的心不由一陣痛楚。
巴爾特克再次朝城市瞥了一眼,嘆了口氣。然后他沿著(zhù)那條通向故鄉的大路大踏步走了。
他走了一整天,傍晚時(shí)分他走至一片寬闊的水蕩,他想慢慢涉過(guò)去,盡管他知道其中有暗藏的泥沼地,黃昏時(shí)從這兒走過(guò)非常危險。水蕩上方籠罩著(zhù)濃霧,一輪昏黃的月亮慢慢從蘆葦后面升了起來(lái)。
【經(jīng)典童話(huà)故事《巴爾特克醫生》】相關(guān)文章:
《西克和橡皮狗》童話(huà)故事04-18
安徒生童話(huà)故事:普賽克04-05
小麻雀普吉克俄羅斯童話(huà)故事(精選21篇)11-11
格林童話(huà)故事第59篇:弗雷德里克和凱瑟琳 Frederick and Catheri04-07
克雷洛夫寓言05-19
易經(jīng)體用生克篇06-12
【合集】克雷洛夫寓言06-06
克雷洛夫寓言(優(yōu)選)07-11
[薦]克雷洛夫寓言07-29