憶江南白居易
原文:
江南好,風(fēng)景舊曾諳;日出江花紅勝火,春來(lái)江水綠如藍。能不憶江南?
江南憶,最憶是杭州;山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。何日更重游!
江南憶,其次憶吳宮;吳酒一杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉。早晚復相逢!
譯文及注釋
譯文
江南是個(gè)好地方,它的風(fēng)景我曾經(jīng)就很熟悉。太陽(yáng)出來(lái),江邊的花朵比火還要紅艷,春天來(lái)臨,江水就如藍草一般碧綠。我難道能不想念江南么?
想念江南,最想念的就是杭州。月下在山中寺里尋找桂子觀(guān)賞,躺在杭州郡衙亭子里看潮。什么時(shí)候能再游玩一次呢?
想念江南,第二想念吳王宮殿。飲下一杯吳酒,看成對起舞的吳國美女,就像醉酒的芙蓉一般美艷。遲早我還會(huì )再次遇見(jiàn)。
注釋
、佟稇浗稀罚鹤髡哳}下自注說(shuō):“此曲亦名謝秋娘,每首五句。”按《樂(lè )府詩(shī)集》:“《憶江南》一名《望江南》,”“因白氏詞,后遂改名《江南好》。”至晚唐、五代成為訶體之一。
、谥O:熟悉。
、劬G如藍:綠得比藍還要綠。如,用法猶“于”,有勝過(guò)的意思。 藍:藍草,其葉可制青綠染料。
、苌剿戮洌鹤髡摺稏|城桂》詩(shī)自注說(shuō): “舊說(shuō)杭州天竺寺每歲中秋有月桂子墮。”
、菘ねぃ阂芍负贾莩菛|樓。 看潮頭:錢(qián)塘江入海處,有二山南北對峙如門(mén),水被夾束,勢極兇猛,為天下名勝。
、迏菍m:指吳王夫差為西施所建的館娃宮,在蘇州西南靈巖山上。
、咧袢~:酒名。
、嗤蓿好琅。 醉芙蓉:形容舞伎之美。
、嵩缤恚邯q言何時(shí)。
【憶江南白居易】相關(guān)文章:
白居易憶江南10-24
白居易《憶江南》11-02
憶江南白居易08-20
白居易《憶江南》古詩(shī)09-02
白居易《憶江南》賞析10-23
《憶江南》白居易欣賞11-05
白居易憶江南賞析03-20
【實(shí)用】《憶江南》白居易03-22
白居易《憶江南》鑒賞11-10
憶江南白居易教案06-14