81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

《飲酒·羲農去我久》陶淵明原文注釋翻譯賞析

時(shí)間:2024-08-02 07:40:13 陶淵明 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《飲酒·羲農去我久》陶淵明原文注釋翻譯賞析

  作品簡(jiǎn)介

《飲酒·羲農去我久》陶淵明原文注釋翻譯賞析

  《飲酒·羲農去我久》是陶淵明的作品。此詩(shī)為第20首,這首詩(shī)以歷史的思考為基礎,慨嘆眼前世風(fēng)日下,而思慕遠古伏羲,神農時(shí)的真樸之風(fēng),表現了詩(shī)人對現實(shí)強烈不滿(mǎn)的情緒。

  作品原文

  羲農去我久,舉世少復真(2)。

  汲汲魯中叟,彌縫使其淳(3)。

  鳳鳥(niǎo)雖不至,禮樂(lè )暫得新(4)。

  誅泅輟微響,漂流逮狂秦(5)。

  詩(shī)書(shū)復何罪?一朝成灰塵(6)。

  區區諸老翁,為事誠殷勤(7)。

  如何絕世下,六籍無(wú)一親(8)。

  終日馳車(chē)走,不見(jiàn)所問(wèn)津(9)。

  若復不快飲,空負頭上巾(10)。

  但恨多謬誤,君當恕醉人(11)。

  作品注釋

 。1)這首詩(shī)以歷史的思考為基礎,慨嘆眼前世風(fēng)日下,而思慕遠古伏羲,神農時(shí)的真樸之風(fēng),表現了詩(shī)人對現實(shí)強烈不滿(mǎn)的情緒。

 。2)羲農:指伏羲氏、神衣氏,傳說(shuō)中的上古帝王。去:離開(kāi)。真:指真淳的社會(huì )風(fēng)尚。

 。3)汲汲(jí級):心情急切的樣子。魯中叟:魯國的老人,指孔子,彌縫:彌補,補救行事的閉失!蹲髠鳌べ夜辍罚骸皬浛p其闕,而匡救其災!

 。4)鳳鳥(niǎo)雖不至:鳳鳥(niǎo)即鳳凰。古人認為鳳凰是祥瑞之鳥(niǎo),如果鳳凰。出現,就預示將出現太平盛世!墩撜Z(yǔ)·于罕》:“鳳鳥(niǎo)不至,河圖不出,吾已矣夫!”禮樂(lè )暫得新:據《史記·孔子世家》載,“孔子之時(shí),周室微而禮樂(lè )廢”,后經(jīng)孔于的補救整理,“禮樂(lè )自此可得而述”,才又得以復興。

 。5)洙泗:二水名,在今山東省曲阜縣北?鬃釉谀抢锝淌诘茏。輟(chuò綽):中止,停止。微響:猶微言,指精微要妙之言!妒酚洝た鬃邮兰摇氛f(shuō)“孔子沒(méi)而微言絕”。漂流:形容時(shí)光的流逝。逮(dài代):至,到?袂兀嚎癖┑那爻。

 。6)這兩句指秦始皇焚書(shū)事。(史記·秦始皇本紀):丞相李斯奏書(shū):“臣請史官非秦記皆燒之。非博士官所職,天下敢有藏《詩(shī)》、《書(shū)》、百家語(yǔ)者,悉諸守、尉雜燒之!

 。7)區區:少,為數不多。諸老翁:指西漢初年傳授經(jīng)學(xué)的飽學(xué)長(cháng)者,如伏生、申培、轅固生、韓嬰等人。為事:指傳授經(jīng)學(xué)之事。

 。8)絕世:指漢代滅亡。六籍:指六經(jīng)。親:親近。

 。9)馳車(chē)走:指追逐名利之徒奔走不息。走:奔跑。不見(jiàn)所問(wèn)津:指沒(méi)有像孔子那樣為探求治世之道而奔走的人。

 。10)快飲:痛飲,暢飲。頭上巾:這里特指陶淵明自己所戴的漉(lù,過(guò)濾)酒巾!端螘(shū)·隱逸傳》載,淵明“值其酒熟,取頭上葛巾漉酒。畢,還復著(zhù)之”。

 。11)多謬誤:謂以上所說(shuō),多有錯誤不當之處。這實(shí)際上是反語(yǔ),為憤激之言。

  作品譯文

  伏羲神農已遙遠,世間少有人樸真。魯國孔子心急切,補救闕失使其淳。

  雖未遇得太平世,恢復禮樂(lè )面貌新。禮樂(lè )之鄉微言絕,日月遷延至于秦。

  詩(shī)書(shū)典籍有何罪?頓時(shí)被焚成灰塵。漢初幾位老儒生,傳授經(jīng)學(xué)很殷勤。

  漢代滅亡至于今,無(wú)人再與六經(jīng)親。世人奔走為名利,治世之道無(wú)問(wèn)津。

  如若不將酒痛飲,空負頭上漉酒巾。但恨此言多謬誤,望君愿諒醉鄉人。

  創(chuàng )作背景

  公元416年,劉裕調集全國的兵力,從東向西,分五路討伐后秦。首發(fā)攻克了洛陽(yáng),西晉故都得到光復。第二年又攻克長(cháng)安。長(cháng)安經(jīng)過(guò)百年滄桑,終于被晉軍收復。消息傳到江南,東晉朝野一片歡騰。劉裕通過(guò)北伐,極大的擴大了他個(gè)人的權利。朝廷為了討好劉裕,下詔書(shū)封劉裕為相國,總管朝政,又封他為宋公,食邑十個(gè)郡,加九錫,位在各諸侯之上,劉裕故作推辭。明眼人一看就知道,朝廷控在劉裕手里,他想要什么,朝廷就得下詔書(shū)給他什么。他想當朝廷的王,當今的朝廷也得趕快讓位給他,這是早晚的事。那一年秋天,陶淵明總是悶悶不樂(lè )。他早就看透,東晉的氣數已盡,劉裕篡位只是遲早的事,他整天為這件事悲傷郁悒。只要東晉存在,曾祖父陶侃的功績(jì)就光輝燦爛,照耀家邦。一旦東晉滅亡,就一筆勾銷(xiāo)了。他又想一切都在發(fā)展變化,興衰榮辱也在不斷地交替更換。大到一個(gè)國家,小到一個(gè)家庭,莫不如此。為這些事煩惱也沒(méi)有用,還是多喝點(diǎn)酒,好好睡一覺(jué)吧。

  陶淵明只要弄到酒,沒(méi)有一個(gè)晚上不喝他個(gè)一醉方休。他認識到,人生在世像閃電一樣,稍縱即逝,就應該坦蕩從容,無(wú)憂(yōu)無(wú)慮地度過(guò)。醉酒之后反而詩(shī)興大發(fā),胡亂扯出一張紙,書(shū)寫(xiě)感慨,等到第二天清醒后,再修改潤色。寫(xiě)好的詩(shī)稿越積越厚,讓老朋友幫忙整理抄錄。一共得到20首詩(shī),陶淵明把這一組詩(shī)題為《飲酒二十首》,此詩(shī)為第20首。

  作品鑒賞

  讀陶淵明詩(shī),想見(jiàn)其為人,其性情之真而且正,比較容易體認,其思想境界之深沉,則須細心了解!讹嬀啤返诙住棒宿r去我久”,即是了解淵明思想之一重要作品。此詩(shī)可以當作淵明的一部中國學(xué)術(shù)文化史讀,但是其終極關(guān)懷,則在于現實(shí)社會(huì )。

  在這首詩(shī)里,陶淵明直接陳述了“羲農時(shí)代那淳真的風(fēng)尚久已遺失難再”的觀(guān)點(diǎn),抒發(fā)了他對現實(shí)社會(huì )敗壞的悲慨。

  有人說(shuō),這首詩(shī)可以當作一部中國學(xué)術(shù)文化史來(lái)讀,的確如此,從上古淳真的羲農時(shí)代,到孔子復興禮樂(lè )的春秋戰國,到焚書(shū)坑儒的狂暴秦朝,到老翁殷勤傳授經(jīng)書(shū)的漢代,再到世無(wú)孔子之徒的魏晉宋,無(wú)不顯示了中國儒家文化的江河日下。

  與其說(shuō)這是陶淵明對中國儒家文化衰落的回顧,毋寧說(shuō)這是陶淵明對中國整個(gè)社會(huì )的世風(fēng)日下、墮落敗壞的悲慨。陶淵明通過(guò)這一回顧,證明了自己關(guān)于“羲農時(shí)代那淳真的風(fēng)尚久已遺失難再”這一觀(guān)點(diǎn)的正確。

  由于所處歷史背景的原因,為避免招致殺身之禍,陶淵明只能說(shuō)自己的觀(guān)點(diǎn)多是謬誤的“酒話(huà)”了!

  羲農時(shí)代已經(jīng)逝去很久了,整個(gè)社會(huì )很少再有淳真的風(fēng)尚。魯國孔子的匆忙營(yíng)求,是希望修補完整這個(gè)破裂的社會(huì )使之返回淳真。雖然天下無(wú)清明之望,但禮樂(lè )得到重新整理而使世人得以遵循。洙泗間禮樂(lè )弦歌、微言大義斷絕了,江河日下到了狂暴的秦朝。詩(shī)書(shū)又有什么罪過(guò),為何被瞬間化為灰燼。微不足道的漢代讀書(shū)老人,卻殷勤地傳授經(jīng)書(shū)。為什么漢世既絕之后,我們這個(gè)時(shí)代卻無(wú)人再讀六經(jīng)?大路上追名逐利的車(chē)馬整日奔馳,現在再也見(jiàn)不到有孔子那樣的人停車(chē)問(wèn)路了。我要是不痛痛快快地喝酒,就對不起我用來(lái)漉酒的頭巾。只是遺憾說(shuō)了這么多得罪大家的謬誤酒話(huà),你們要原諒我這已經(jīng)喝醉的人。

  “羲農去我久,舉世少復真!濒酥^伏羲,農謂神農,皆傳說(shuō)中的上古帝王。古人以上古社會(huì )作為一種政治理想。起筆感嘆羲農時(shí)代離開(kāi)自己已經(jīng)很久遠,整個(gè)社會(huì )很少再有淳真之風(fēng)尚。起筆從上古一筆寫(xiě)至現在,其重點(diǎn),是“我”所處之“世”。讀者當著(zhù)眼于此!凹臣臭斨雄,彌縫使其淳!奔臣,勤劬貌。魯中叟,指孔子?鬃邮谴呵雉攪。彌縫,謂補救、挽救?鬃忧谯疽簧,為的是挽救世道人心,返之淳正。淳字與上文真字同義,皆指道德風(fēng)尚;蛞詾闇Y明詩(shī)喜用真字,故淵明為一道家。其實(shí)并不那么簡(jiǎn)單。此詩(shī)即用真字,而全幅贊嘆儒家?梢(jiàn)儒道二家學(xué)說(shuō),在淵明心中乃是會(huì )歸一致的!傍P鳥(niǎo)雖不至,禮樂(lè )暫得新!兵P鳥(niǎo),語(yǔ)出《論語(yǔ)·子罕》“子曰:‘鳳鳥(niǎo)不至,河不出圖,吾已矣乎!”傳說(shuō)以鳳鳥(niǎo)到來(lái)為“圣人受命”、天下太平之象征!妒酚洝た鬃邮兰摇份d,孔子之時(shí),周室微而禮樂(lè )廢,《詩(shī)》《書(shū)》缺?鬃又乐恍,遂歸魯,刪《詩(shī)》《書(shū)》,定禮樂(lè ),修《春秋》,序《易傳》,以教弟子。詩(shī)言孔子雖然未能使天下太平,但是整理弘揚《詩(shī)》《書(shū)》禮樂(lè ),卻使傳統文化煥然一新。以上四句,贊嘆孔子平生精神與文化業(yè)績(jì),景仰之情,溢于言表!颁ㄣ糨z微響,漂流逮狂秦!变ㄣ,即洙、泗二水,流經(jīng)魯國,洙泗之間:是孔子設教之地。微響猶微言,精微要眇之言,指孔子的學(xué)說(shuō)!稘h書(shū)·藝文志》云;“昔仲尼沒(méi)而微言絕,七十子喪而大義乖!贝硕湓(shī)言,孔子師弟子相繼去世,世間已不聞微言大義,歲月流逝如水,遂至于暴秦時(shí)代。漂流二字下得好,可以玩味。就字面言,是承洙泗二水而來(lái),就意蘊言,則暗寓“滔滔者天下皆是”(《論語(yǔ)·微子》)之意。從孔子所處之春秋至于秦代,中間經(jīng)歷的是戰國時(shí)代。漂流二字,正指戰國?裰蛔,論定秦朝。淵明下筆若不經(jīng)意,實(shí)則極有分寸!啊对(shī)》《書(shū)》復何罪?一朝成灰塵!贝搜郧卮幕平!妒酚洝で厥蓟时炯o》載秦始皇實(shí)行李斯之建議:“天下敢有藏《詩(shī)》、《書(shū)》、百家語(yǔ)者,悉詣守、尉雜燒之。有敢偶語(yǔ)《詩(shī)》《書(shū)》者棄市。以古非今者族。吏見(jiàn)知不舉者與同罪。令下三十日不燒,黥為城旦!薄对(shī)》《書(shū)》何罪,文化何罪,竟一旦焚之為灰。此二句詩(shī)可謂一針見(jiàn)血,揭穿秦始皇專(zhuān)制主義反文化之本質(zhì)。在淵明之心目中,以《詩(shī)》《書(shū)》為代表的學(xué)術(shù)文化,實(shí)與暴政格格不入!皡^區諸老翁,為事誠殷勤!贝硕,寫(xiě)到秦漢之際的儒家學(xué)者。區區猶拳拳,忠誠勤懇貌!妒酚洝と辶至袀鳌份d,秦末,儒家學(xué)者曾冒著(zhù)生命危險保存《詩(shī)》《書(shū)》典籍,并且參加了推翻暴秦統治的陳涉起義軍。漢興,幸存的儒家學(xué)者皆垂垂老矣,又努力傳授儒家典籍。譬如濟南伏生研治《尚書(shū)》,秦時(shí)焚書(shū),伏生壁藏之,漢興,以教于齊魯間,漢文帝命晁錯往受之。時(shí)伏生已九十余歲。此二句詩(shī),是對秦漢之際儒家學(xué)者護惜、傳授文化典籍的熱情唱嘆!叭绾谓^世下,六籍無(wú)一親!苯^世下,指的是漢世以后的三國、兩晉,一筆遂寫(xiě)回東晉現實(shí)。六籍即六經(jīng),儒家群經(jīng)。晉人干寶《晉紀總論》云:“學(xué)者以老莊為師,而黜六經(jīng)!贝硕湓(shī)慨嘆當世學(xué)風(fēng),無(wú)人親近六經(jīng)。干寶所記,正可印證!敖K日馳車(chē)走,不見(jiàn)所問(wèn)津!眴(wèn)津,典出《論語(yǔ)·微子》“長(cháng)沮、桀溺耦而耕,孔子過(guò)之,使子路問(wèn)津焉!遍L(cháng)沮、桀溺是春秋時(shí)代的隱士。津指渡口。此二句詩(shī),勾畫(huà)出當世士人終日馳車(chē)奔走、競相爭逐名利之丑態(tài),悲慨時(shí)無(wú)如孔子師弟子那種有志于世道人心者!稌x書(shū)·王雅傳》載:“以雅為太子太傅,時(shí)王恂兒婚,賓客車(chē)騎甚眾,會(huì )聞雅拜少傅,回詣雅者過(guò)半。時(shí)風(fēng)俗頹弊,無(wú)復廉恥!睖Y明所指斥的,正是當時(shí)這種無(wú)恥之世風(fēng)。以上四句,感憤當世之學(xué)風(fēng)、世風(fēng),遂回應起筆“舉世少復真”。世風(fēng)澆漓如此,“若復不快飲,空負頭上巾!薄端螘(shū)·陶潛傳》載,淵明曾“取頭上葛巾漉酒,畢,還復著(zhù)之!痹(shī)蓋自用其事。如果再不痛飲,真是白白辜負了頭上這葛巾。此是故作醉語(yǔ)。結筆順此云:“但恨多謬誤,君當恕醉人!币庵^:我亦自恨謬誤甚多,不過(guò),世人亦當恕我醉人。上文感憤現實(shí),皆莊語(yǔ),結筆醉語(yǔ)自解,出之以諧語(yǔ)。這里透露出當時(shí)政治社會(huì )之黑暗。清李光地《榕村詩(shī)選》說(shuō)得不錯:“曲蘗之托,而昏冥之逃,非得已也。謝靈運、鮑明遠之徒,稍見(jiàn)才華,無(wú)一免者,可以觀(guān)矣!

  淵明此詩(shī)對歷史文化心誦默念,作全幅體認,其終極關(guān)懷則是現實(shí)社會(huì )。如詩(shī)所示,淵明觀(guān)察歷史、現實(shí),乃將學(xué)術(shù)文化與世道人心密切連系!敖K日馳車(chē)走,不見(jiàn)所問(wèn)津”的晉代世風(fēng),與“六籍無(wú)一親”的學(xué)風(fēng)相連系!皡^區諸老翁,為事誠殷勤”,此言漢代學(xué)風(fēng)。而漢代之盛,則不言而喻。秦代呢,“《詩(shī)》《書(shū)》復何罪?一朝成灰塵!倍刂堂,亦不言而喻。淵明深于傳統思想文化,故其觀(guān)察歷史現實(shí),作如是觀(guān)。對于淵明此詩(shī),可以見(jiàn)仁見(jiàn)智。但是,了解淵明思想情感,此詩(shī)為一重要作品,則無(wú)庸置疑。淵明關(guān)心社會(huì )現實(shí)之情懷,亦應當肯定。

  此詩(shī)可以說(shuō)是以議論為詩(shī)。唯詩(shī)人淵明情感深摯,感憤深沉,故雖議論,而不失詩(shī)之體性。詩(shī)中贊仰唱嘆,低徊流連之致,發(fā)抒悲慨,而又亦莊亦諧,亦足可回翔玩味。中國詩(shī)歌重比興,但亦兼重賦筆,甚至議論。此中國詩(shī)歌之所以成就其大,讀淵明詩(shī),以至杜甫詩(shī)、宋人詩(shī),當知乎此。

  作者簡(jiǎn)介

  陶淵明(365~427)晉朝時(shí)期詩(shī)人、辭賦家、散文家。又名潛,字元亮,號五柳先生,私謚靖節。潯陽(yáng)柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個(gè)沒(méi)落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開(kāi)國元勛,祖父作過(guò)太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個(gè)時(shí)期。第一時(shí)期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時(shí)代就處于生活貧困之中。第二時(shí)期,學(xué)仕時(shí)期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時(shí)期,歸田時(shí)期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創(chuàng )作最豐富的時(shí)期。陶淵明被稱(chēng)為“隱逸詩(shī)人之宗”,開(kāi)創(chuàng )了田園詩(shī)一體。陶詩(shī)的藝術(shù)成就從唐代開(kāi)始受到推崇,甚至被當作是“為詩(shī)之根本準則”。傳世作品共有詩(shī)125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

【《飲酒·羲農去我久》陶淵明原文注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-15

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析[推薦]07-24

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析【優(yōu)選】07-25

《飲酒·其九》陶淵明原文注釋翻譯賞析06-26

《飲酒·其二十》陶淵明原文注釋翻譯賞析09-26

《飲酒·其十六》陶淵明原文注釋翻譯賞析06-27

《飲酒二十首》陶淵明原文注釋翻譯賞析03-27

《飲酒·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析09-12

陶淵明《飲酒》原文翻譯及賞析09-05

《飲酒·少年罕人事》陶淵明原文注釋翻譯賞析06-08