81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

王維《畫(huà)》翻譯賞析

時(shí)間:2024-10-03 02:52:02 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王維《畫(huà)》翻譯賞析

  《畫(huà)》

  王維

  遠看山有色,近聽(tīng)水無(wú)聲。

  春去花還在,人來(lái)鳥(niǎo)不驚。

  【作者簡(jiǎn)介】

  王維(701-761),字詰(jié),盛唐時(shí)期的著(zhù)名詩(shī)人,官至尚書(shū)右丞,世稱(chēng)“王右丞”原籍祁(今山西祁縣),遷至蒲州(今山西省永濟),崇信佛教,人稱(chēng)詩(shī)佛,晚年居于藍田川別墅,漢族。其詩(shī)、畫(huà)成就都很高,蘇軾贊他“味詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀(guān)詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。”尤以山水詩(shī)成就為最,與孟浩然合稱(chēng)“王孟”,晚年無(wú)心仕途,專(zhuān)誠奉佛,故后世人稱(chēng)其為“詩(shī)佛”。著(zhù)有《王右丞集》,存詩(shī)400首。善畫(huà)人物、叢竹、山水。

  【注釋】

 、偕侯伾,也有景色之意。

 、隗@:吃驚,害怕。

  【譯文】

  遠看高山色彩明亮,

  走近一聽(tīng)水卻沒(méi)有聲音。

  春天過(guò)去,可是依舊有許多花草爭妍斗艷,

  人走近,可是鳥(niǎo)卻依然沒(méi)有被驚動(dòng)。

  【簡(jiǎn)

  王維的詩(shī),“畫(huà)中有詩(shī),詩(shī)中有畫(huà)”,涵泳大雅,無(wú)異天籟。這是一首知名度較高的小詩(shī),很有藝術(shù)特色。一切的妙處只是因為“無(wú)聲”,無(wú)聲是一種美。有聲無(wú)聲都溶在一起,完美的天籟之聲!莊子所提的“天籟”之聲就是如此,當“天籟”與“人籟”“地籟”一起時(shí),便共同構成一個(gè)常人無(wú)法言語(yǔ)的自然之聲。人已去,空留花,鳥(niǎo)未驚,人又來(lái),沒(méi)有永恒的美麗,而一切的美麗都將隱于虛幻。

  【詩(shī)詞鑒賞】

  看遠處的山往往是模糊的,但畫(huà)上的山色卻很清楚,在近處聽(tīng)流水,應當聽(tīng)到水聲,但畫(huà)上的流水卻無(wú)聲。在春天盛開(kāi)的花,隨著(zhù)春天的逝去就凋謝了。而畫(huà)上的花,不管在什么季節,它都盛開(kāi)著(zhù)。人走近停在枝頭上的鳥(niǎo),它就會(huì )受驚飛走。但畫(huà)上的鳥(niǎo),即使你走近了,它也不會(huì )驚飛。全詩(shī)讀起來(lái)似乎行行違反自然規律,其實(shí)正是暗中設謎,寫(xiě)出了畫(huà)的特點(diǎn)。

  遠看山有色,遠山含笑,有色便是好山,何為有色?清秀俊朗紅濕綠垂是色,寒色蒼蒼亦是佳色,奇傀峭拔也是異色,只因其距離而產(chǎn)生美感,讓人覺(jué)其有無(wú)限的風(fēng)光。此乃是“靜境”,靜境之美出乎首句,在于有靜心者能品之。這就好比是陽(yáng)春白雪,一開(kāi)始就將下里巴人給趕出了藝術(shù)空間。取消了浮者的欣賞美的資格。在這里,任何的浮都不行,有的只是心靜如水,但不是死水而是活水。你看畫(huà)中有水呢?一汪春水有著(zhù)擋不住的盛情傾瀉而出,一種流動(dòng)之美跳躍于詩(shī)人的眼中。

  近聽(tīng)水無(wú)聲。源頭活水本是“動(dòng)境”,而無(wú)聲二字又進(jìn)入靜境,寧靜致遠。和首句并無(wú)矛盾之處,動(dòng)靜的取舍上詩(shī)人可以說(shuō)是能夠做到游刃有余,是什么如此神奇?靜的如此讓人難以放棄去一探究竟,這樣,我們就會(huì )接近此詩(shī)此畫(huà),這樣心神和山水便靠近了。一切的妙處只是因為“無(wú)聲”,無(wú)聲是一種美。王之的詩(shī)中有 “在山陰道上行,如在鏡中游”,便也是這種美。有聲無(wú)聲都溶在一起,完美的天籟之聲!莊子所提的“天籟”之聲就是如此,當“天籟”與“人籟”“地籟”一起時(shí),便共同構成一個(gè)常人無(wú)法言語(yǔ)的自然之聲。

  春去花還在,人來(lái)鳥(niǎo)不驚;▋涸谀莻(gè)最美的季節里盡情的開(kāi)放,并最終將自己的生命燃燒般的開(kāi)到最美。美到極致后,飄然而去。但此中花兒不謝,只因在畫(huà)中。不僅僅是如此,寫(xiě)的僅僅是畫(huà)中的花,是春盡之時(shí),花兒盡逝,無(wú)處得美而傷懷的感觸在里面。

  鳥(niǎo)兒不驚,不知青春已盡,歲月已逝。徒留下多少悔恨。

  詩(shī)中的畫(huà)似乎代表著(zhù)一種夢(mèng)想,一種可見(jiàn)而不可得的夢(mèng)想,但那種夢(mèng)想只是在人的心靈處于一種安靜的狀態(tài)中我們才能夠想起。但不可得已是事實(shí),詩(shī)人唯有帶著(zhù)淡淡的幽思去尋覓世間最后的能夠寄托情懷的東西。人已去,空留花,鳥(niǎo)未驚,人又來(lái),沒(méi)有永恒的美麗,而一切的美麗都將隱于虛幻。

【王維《畫(huà)》翻譯賞析】相關(guān)文章:

畫(huà) 王維賞析06-07

王維畫(huà)原文及賞析09-22

王維《畫(huà)》詩(shī)賞析03-29

王維《鹿柴》翻譯賞析10-12

相思王維翻譯賞析10-21

王維《送別》古詩(shī)賞析與翻譯08-21

王維《鳥(niǎo)鳴澗》翻譯及賞析10-06

王維《觀(guān)獵》翻譯賞析08-16

王維鹿柴原文翻譯及賞析08-14

王維《秋夜獨坐》翻譯賞析08-15