81国产精品久久久久久久久久,午夜一区二区三区视频,国产伦精品一区二区免费,一区二区三区网址,亚洲欧美日韩精品永久在线,中文字幕国产一区二区三区,精品国产高清一区二区三区

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·揚之水

時(shí)間:2024-10-09 23:19:40 詩(shī)經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·揚之水

  揚之水

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·揚之水

  朝代:先秦

  原文:

  揚之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉,月予還歸哉揚之水,不流束楚。彼其之子,不與我戍甫。懷哉懷哉,月予還歸哉!

  揚之水,不流束蒲。彼其之子,不與我戍許。懷哉懷哉,月予還歸哉!

  簡(jiǎn)介:

  這是一首懷念妻子的山歌,遠征戍邊的丈夫為著(zhù)國家的事業(yè),為著(zhù)自己的仕途,不愿象那薪柴、牡荊、蒲一樣枯守在家中,枯守在妻子身邊。而愿象那激揚之水,四處流淌。但是,這并不代表他不愛(ài)妻子,而是他的妻子嫌邊地艱苦而不愿跟著(zhù)他。他希望妻子在每次遠征時(shí)都跟著(zhù)他,或者等他在邊地安排好以后她便來(lái)與丈夫相會(huì )。直到現代,大多數有志氣的男人都會(huì )選擇國家使命和自己的前途,不惜一切去南征北戰。但他們同樣熱愛(ài)自己的家庭,自己的妻子。而沒(méi)有志氣的男人則只能做薪柴、牡荊、蒲,枯守在家中,消耗自己的一生。女人則不同,她們需要的是一個(gè)安定的家庭,穩定的生活,對于男人們的南征北戰,她們有的理解也支持,有的不理解也不支持,但她們有一個(gè)共同點(diǎn),即無(wú)奈。理解也支持的妻子會(huì )經(jīng)常長(cháng)途跋涉去看望丈夫,不理解也不支持的妻子則會(huì )怨天尤人,埋怨丈夫。這種風(fēng)俗習慣一直沿襲到今天。

  注釋?zhuān)?/strong>

  揚之水:激揚之水,喻夫。

  束薪:成捆的柴薪,喻婚姻,在此指妻。

  彼其之子:(遠方的)那個(gè)人,指妻子。

  不與我:不能和我。戍申:在申地防守。

  懷:平安,一說(shuō)思念、懷念。

  :何。

  束楚:成捆的荊條。

  甫:甫國,即呂國。

  蒲:蒲柳。

  許:許國。

  譯文:

  小河溝的水再湍急啊,也沖不走成捆的木柴。

  那位遠方的人兒啊,不能和我駐守申國城寨。

  想念你啊想念你,哪時(shí)我才能回到故里?

  小河溝的水再湍急啊,也飄不起成捆的柴草。

  那位遠方的人兒啊,不能共我守衛甫國城堡。

  想念你啊想念你,哪時(shí)我才能回到故里?

  小河溝的水再湍急啊,也流不動(dòng)成捆的柳枝。

  那位遠方的人兒啊,不能與我守衛許國城池。

  想念你啊想念你,哪時(shí)我才能回到故里?

  詩(shī)經(jīng)故事:

  為躲避犬戎的侵擾,平王遷都到了洛邑;也帶去了大量的周民。

  許陽(yáng)帶著(zhù)他的家人也一路跟著(zhù)去了洛邑;最先離開(kāi)他們的,是許陽(yáng)的母親,過(guò)黃河時(shí)老人為照料小孫子,不小心失足落入了水中,沒(méi)有一個(gè)浪頭起來(lái),甚至是沒(méi)有起一個(gè)沫來(lái),就不見(jiàn)了蹤影。

  洛邑是有土地的,但戰亂使人們扔下了土地,許陽(yáng)他們去了后,又得重新開(kāi)墾,他的大哥和老父親就是在開(kāi)墾土地時(shí)離去的,父親走的那天太陽(yáng)很大,他說(shuō)是要在樹(shù)陰下歇息一會(huì ),睡著(zhù)后就再沒(méi)有醒來(lái);大哥是看著(zhù)一家老小的口糧很少,記起了在豐鎬的地中還有可能成熟了的黍,急急忙忙的跑了回去,就再也沒(méi)有回來(lái)。

  在第一季莊稼即將成熟之時(shí),許陽(yáng)的小兒子死在了他妻子的懷里。

  很多的人死了,可活著(zhù)的人,生活還要繼續!終于,迎來(lái)了第一個(gè)收成的季節,宮里的平王,也出來(lái)參加了搶收,在收割時(shí),平王看見(jiàn)了許陽(yáng)。人們的臉上終于露出了一點(diǎn)很久不見(jiàn)的笑臉。

  許陽(yáng)一家渡過(guò)此劫的有:妻兒、小女五歲的谷和他的兩個(gè)弟弟。

  有了吃食,又蓋起了幾間茅屋,生活穩定了一點(diǎn),一家人還在繼續為下一個(gè)收成努力。這時(shí),平王招見(jiàn)了許陽(yáng)。

  許陽(yáng)在豐鎬時(shí)本就是一個(gè)小吏,識得文,認得字,頗通音律,王室祭祀時(shí)他常參加的,并且還負責整個(gè)的編鐘敲擊。而此刻的平王招見(jiàn),卻并不是讓他去偏排音樂(lè ),而是讓他去帶兵。

  平王讓許陽(yáng)把家搬進(jìn)了洛邑,安在了一個(gè)小院中,全家人本很是高興的;可高興沒(méi)幾天,許陽(yáng)就接到了帶兵出發(fā)的命令。

  申侯聯(lián)絡(luò )犬戎殺掉了幽王,又把平王遷到了洛邑,引起了各諸侯王的不滿(mǎn);楚王就放出話(huà)來(lái),說(shuō)是要清除申侯為周室報仇,申侯就把警戒楚國的任務(wù)交給了平王周室一族。許陽(yáng)他們就是去申楚境上戎邊守衛的。

  這一去就是三年,三年許陽(yáng)也沒(méi)有回過(guò)洛邑,也沒(méi)有見(jiàn)過(guò)兒、谷兒和他的兩個(gè)弟弟,帶信來(lái)只說(shuō)是她們都很好的。

  更讓許陽(yáng)們想不通的是,申侯殺了幽王,在他們的心中,不論怎么說(shuō)都是亂臣賊子,可現在他們卻在為那亂臣賊子站崗放哨。

  看著(zhù)申楚界上的寬闊水面,夕陽(yáng)在上面點(diǎn)綴出道道金光,一種思念的情懷就涌入許陽(yáng)們的心上。

  揚之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉,月予還歸哉。

  揚之水,不流束楚。彼其之子,不與我戍甫。懷哉懷哉,月予還歸哉。

  揚之水,不流束蒲。彼其之子,不與我戍許。懷哉懷哉,月予還歸哉。

  鑒賞:

  《揚之水》是一首戍邊戰士思念家中妻子的詩(shī)歌。據《毛詩(shī)序》說(shuō):“《揚之水》,刺平王也。不撫其民而遠屯戍于母家,周人怨思焉。”春秋時(shí)代,周朝平王(前770—前720年在位)還是比較混亂的時(shí)代。主要是周天子的權威削弱了,諸侯國的力量強大了。周平王的母親是申國人,申國又常受楚國的侵擾。周平王為了母親故國的安全,就從周朝抽調部分軍隊,到申國戰略要地屯墾駐守,防止楚國侵擾。這些周朝士兵遠離故鄉,去守衛并非自己諸侯國的土地,心中的不滿(mǎn)凄苦,當然有所流露,形成詩(shī)歌,就是《揚之水》。申國、甫國和許國的國君,都是姜姓。周平王母親是申國姜姓公主,與甫、許兩個(gè)諸侯國也是親戚關(guān)系。所以,雖然周平王沒(méi)有派士兵去戍守甫、許兩國,但詩(shī)歌也牽連及之:反正是姜姓王太后娘家的人。

  《揚之水》是以遠戍戰士的口吻來(lái)寫(xiě)的。全詩(shī)三章,各章基本相同。不同的是:“束薪”、“束楚” 和“束蒲”;“戍申”、“戍甫”和“戍許”。薪、楚、蒲都是農家日常燃燒的柴草;申、甫、許是三個(gè)姜姓的諸侯小國。因此,全詩(shī)實(shí)際上把一個(gè)相同的內容,反覆吟誦三次,用重復強調的手法,突出遠戍戰士思家情懷。每章頭兩句“揚之水,不流束薪(楚、蒲)”,用流動(dòng)的河水與不動(dòng)的柴草對比,先讓人視覺(jué)上有特殊印象:那河溝的水嘩嘩地流動(dòng),仿佛歲月一天天過(guò)去,不再回來(lái);那一捆捆的柴草又大又沉,小小的河水根本飄浮不起,沖流不動(dòng),仿佛戰士思家的沉重心緒,永不改變。有了這兩句自然物象的起興,很自然引出三、四兩句“彼其之子,不與我戍申(甫、許)”,守著(zhù)家園的妻子,當然無(wú)法與遠戍的士兵一起。如果說(shuō),士兵如遠離泉源的河水,越流越遠;那么,妻子如堅定不移的柴草,不飄不流。如果說(shuō),日月如流水不斷流失,思家情懷就如沉重的柴草,不動(dòng)不移。分離的日子越久,遠戍的時(shí)間越長(cháng),思念妻子也越強烈。終于,士兵喊出了自己心里的話(huà):“懷哉懷哉?月予還歸哉?”意思是:在家的親人平安嗎?何年何月我才能回家相聚呢?夫妻之情,故園之思,遠戍之苦,不平之鳴,都融化在這兩句問(wèn)話(huà)之中,而士兵回家的渴望,強烈地震撼讀者。

  在詩(shī)歌句式上,采用不齊整的句式,有三言、四言、五言、六言幾種,這說(shuō)明詩(shī)歌帶有鮮明的口語(yǔ)化的傾向?谡Z(yǔ)化句子,正好比較樸實(shí),比較真切地表達出下層人民出身的士兵的口吻,令人讀之感到親切誠樸。實(shí)際上,除了個(gè)別詞語(yǔ)帶有歷史痕跡,在語(yǔ)義上需要詮解之外,這首口語(yǔ)化的詩(shī)歌,千載之下讀之,仍是極易使人感動(dòng)的。

【詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·揚之水】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·唐風(fēng)·揚之水08-02

詩(shī)經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·揚之水》原文賞析10-16

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·君子于役04-18

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·黍離04-18

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·兔爰04-18

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·葛藟04-18

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·中谷有蓷04-18

詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·丘中有麻04-18

詩(shī)經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·中谷有蓷》鑒賞03-29