- 相關(guān)推薦
詩(shī)經(jīng)《東山》鑒賞
在日常的學(xué)習、工作、生活中,大家都收藏過(guò)令自己印象深刻的古詩(shī)吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來(lái)的現代新詩(shī)相對應。古詩(shī)的類(lèi)型多樣,你所見(jiàn)過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的詩(shī)經(jīng)《東山》鑒賞,希望對大家有所幫助。
《東山》
年代: 先秦 作者: 詩(shī)經(jīng)
我徂東山,慆慆[1]不歸。我來(lái)自東,零雨其蒙。
我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。
蜎蜎[2]者蠋[3],烝[4]在桑野。敦彼獨宿,亦在車(chē)下。
我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其蒙。
果臝[5]之實(shí),亦施于宇。伊威在室,蠨[6]蛸在戶(hù)。
町疃鹿場(chǎng),熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。
我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其蒙。
鸛鳴于垤,婦嘆于室。灑掃穹窒,我征聿至。
有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不見(jiàn),于今三年。
我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其蒙。
倉庚于飛,熠耀其羽。之子于歸,皇駁其馬。
親結其縭,九十其儀。其新孔嘉,其舊如之何?
【注釋】:
[1]:音滔,久遠
[2]:音冤,蟲(chóng)卷曲
[3]:音竹,毛蟲(chóng),桑蠶
[4]:音征,放置
[5]:音裸
[5]:瓜蔞
[6]:音霄;蠨蛸:長(cháng)腳蜘蛛
創(chuàng )作背景
關(guān)于此詩(shī)的創(chuàng )作背景,歷代學(xué)者的觀(guān)點(diǎn)有較大分歧!睹(shī)序》說(shuō):“《東山),周公東征(平武庚、管叔之亂)也。周公東征三年而歸,勞歸士。大夫美之,故作是詩(shī)也!敝祆洹对(shī)集傳》以為“此周公勞歸士詞,非大夫美之而作”。從詩(shī)的內容看,這是一首征人解甲還鄉途中抒發(fā)思鄉之情的詩(shī),事或與周公東征相關(guān),卻不一定是周公所作,很可能是還鄉士卒所作。
作品鑒賞
整體賞析
《豳風(fēng)·東山》全詩(shī)四章,章首四句疊詠,文字全同,構成了全詩(shī)的主旋律。詠的是士卒在歸來(lái)的途中,遇到淫雨天氣,在寫(xiě)法上與《小雅·采薇》末章“昔我往矣。楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏”相近。王夫之說(shuō)“以樂(lè )景寫(xiě)哀,復以哀景寫(xiě)樂(lè ),一倍增其哀樂(lè )”,這里既是“以哀景寫(xiě)樂(lè )”,又不全是。蓋行者思家,在雨雪紛飛之際會(huì )倍感凄迷,所以這幾句也是情景交融,為每章后面幾句的敘事準備了一個(gè)頗富感染力的背景。每章的后四句,則是敘事性?xún)热;大抵可分為前后兩部分?/p>
前兩章寫(xiě)主人公還鄉途中的悲喜交集,喜勝于悲的心情。詩(shī)人首先抓住著(zhù)裝的改變這一細節,寫(xiě)戰士復員,解甲歸田之喜,反映了人民對戰爭的厭倦,對和平生活的渴望。其次寫(xiě)歸途餐風(fēng)宿露,夜住曉行的辛苦。把詩(shī)中人比作桑林的野蠶,頗有意味:令讀者感到他辛苦是辛苦,但也有擺脫羈勒,得其所哉的喜悅。(一說(shuō)這幾句是寫(xiě)回憶軍中生活,雖也可通,總不如解為直敘歸途中事順理成章)二章寫(xiě)途中想像家園荒蕪、民生凋敝,倍增懷念之情。詩(shī)中所寫(xiě)的雜草叢生、野獸昆蟲(chóng)出沒(méi)、磷火閃爍的景象,與漢樂(lè )府《十五從軍征》,及曹操《蒿里行》所寫(xiě)類(lèi)似,可見(jiàn)戰士家鄉當時(shí)發(fā)生過(guò)較大規模的戰亂,難怪在家鄉越來(lái)越近時(shí),詩(shī)中人的心境更加復雜。一方面是“近鄉情更怯”,另一方面則是“近鄉情更‘切’”。所以詩(shī)人一面寫(xiě)著(zhù)可畏的景象,一面又說(shuō)著(zhù)“不可畏也,伊可懷也”那樣自相矛盾的話(huà)。
后兩章承上寫(xiě)主人公途中的想像,卻是專(zhuān)寫(xiě)對妻子的懷思。有推想妻在家中的憂(yōu)思(“婦嘆于室”),有回憶新婚的情景,也有對久別重逢的想像。詩(shī)中特別提到葫蘆(瓜瓠),是因為古代婚俗:夫婦合巹時(shí)須剖瓠為瓢,彼此各執一瓢,盛酒漱口以成禮。這里言在物而意在人。末章進(jìn)而回憶三 年前舉行婚禮的情景,寫(xiě)鶯歌燕舞,迎親的車(chē)馬喜氣洋洋,丈母娘為新娘子結上佩巾,把做媳婦的規矩叮嚀又叮嚀(“親結其縭,九十其儀”)。這些快樂(lè )情景既與前文的“婦嘆于室”形成對比,同時(shí)還暗示著(zhù)主人公曾經(jīng)有過(guò)“新婚別”的悲痛經(jīng)歷;貞涍會(huì )引起詩(shī)中人對重逢更強烈的渴望。俗話(huà)說(shuō)“久別勝新婚”,詩(shī)的結尾說(shuō):“其新孔嘉,其舊如之何!”既是想入非非的,又是合情合理的:因為在古代農業(yè)社會(huì ),人際關(guān)系較為單純,夫婦關(guān)系實(shí)是最深摯的一種人際關(guān)系。戰士在軍中及歸途更多地想到妻子,特別是“暮婚晨告別”的妻子,是再自然不過(guò)的事體。
此詩(shī)最大的藝術(shù)特色之一是豐富的聯(lián)想,它也許是國風(fēng)中想像力最為豐富的一首詩(shī),詩(shī)中有再現、追憶式的想像(如對新婚的回憶),也有幻想、推理式的想像(如對家園殘破的想像),于“道途之遠、歲月之久、風(fēng)雨之凌犯、饑渴之困頓、裳衣之久而垢敝、室廬之久而荒廢、室家之久而怨思”(朱善),皆有情貌無(wú)遺的描寫(xiě)。而放在章首的疊詠,則起到了詠嘆的作用,這詠嘆就像一根紅線(xiàn),將詩(shī)中所有片斷的追憶和想像串聯(lián)起來(lái),使之成為渾融完美的藝術(shù)整體。
名家點(diǎn)評
清代牛運震《詩(shī)志》:“此詩(shī)曲體人情,無(wú)隱不透,直從三軍肺腑,捫攄一過(guò),而溫摯婉惻,感激動(dòng)人!
清代方玉潤《詩(shī)經(jīng)原始》:“詩(shī)中所述,皆歸士與其家室互相思念,及歸而得遂其生還之詞,無(wú)所謂美也。蓋公與士卒同甘共苦者有年,故一旦歸來(lái),作此詩(shī)以慰勞之。因代述其歸思之切如此,不啻出自征人肺腑也,使勞者聞之,莫不泣下,則平日之能得士心而致其死力者,蓋可想見(jiàn)!
清末吳闿生《詩(shī)義會(huì )通》:“果臝六句,寫(xiě)凄涼景況,《蕪城賦》之祖!
【詩(shī)經(jīng)《東山》鑒賞】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·豳風(fēng)·東山12-28
詩(shī)經(jīng)氓的鑒賞03-18
詩(shī)經(jīng)《小星》鑒賞03-04
詩(shī)經(jīng)《采薇》鑒賞08-05
《甘棠》詩(shī)經(jīng)鑒賞06-06
詩(shī)經(jīng)《柏舟》的鑒賞06-19
《詩(shī)經(jīng) 兼葭》鑒賞09-19
詩(shī)經(jīng)《國風(fēng)·豳風(fēng)·東山》原文賞析10-27
詩(shī)經(jīng)《江有汜》鑒賞10-13