- 相關(guān)推薦
陸游《金錯刀行》審美賞析
《金錯刀行》是南宋著(zhù)名的愛(ài)國詩(shī)人陸游的詩(shī)作。全詩(shī)詠物言志,借贊美金錯刀寓抗金報國之志。詩(shī)在用韻上是四句一轉,與詩(shī)人情感表達的流瀉起伏變化相適應,讀起來(lái)抑揚頓挫。
金錯刀行
宋代 陸游
黃金錯刀白玉裝,夜穿窗扉出光芒。
丈夫五十功未立,提刀獨立顧八荒。
京華結交盡奇士,意氣相期共生死。
千年史冊恥無(wú)名,一片丹心報天子。
爾來(lái)從軍天漢濱,南山曉雪玉嶙峋。
嗚呼!楚雖三戶(hù)能亡秦,豈有堂堂中國空無(wú)人!
譯文
用黃金鍍飾、白玉鑲嵌的寶刀,到夜間,它耀眼的光芒,穿透窗戶(hù),直沖云霄。
大丈夫已到了五十歲,可建功立業(yè)的希望渺茫,只能獨自提刀徘徊,環(huán)顧著(zhù)四面八方,祈求能一展抱負,小試牛刀。
我在京城里結交的都是些豪杰義士,彼此意氣相投,相約為國戰斗,同生共死。
不能在流傳千年的史冊上留名,我感到羞恥;但一顆丹心始終想消滅胡虜,報效天子。
近來(lái),我來(lái)到漢水邊從軍,每天早晨都對著(zhù)參差聳立的終南山,遙望著(zhù)布滿(mǎn)晶瑩似玉般積雪的峰巒。
啊,楚國雖然被秦國蠶食,但即使剩下三戶(hù)人家,也一定能消滅秦國,難道我堂堂中華大國,竟會(huì )沒(méi)有一個(gè)能人,把金虜趕出邊關(guān)?
注釋
、沤疱e刀:用黃金裝飾的刀。
、瓢子瘢喊咨挠。亦指白璧。
、前嘶模褐杆拿姘朔竭呥h地區。
、染┤A:京城之美稱(chēng)。因京城是文物、人才匯集之地,故稱(chēng)。這里指南宋京城臨安(今杭州市)。
、善媸浚悍浅V。德行或才智出眾的人
、室鈿猓汉狼闅概。
、讼嗥冢浩诖;相約。這里指互相希望和勉勵。
、淌凡撸杭词穬、史書(shū)。
、偷ば模撼嗾\的心。
、螤杹(lái):近來(lái)。
、咸鞚h濱:漢水邊。這里指漢中一帶。
、心仙剑航K南山,一名秦嶺,在陜西省南部。嶙峋:山石參差重疊的樣子。
、 “楚雖三戶(hù)”句:戰國時(shí),秦攻楚,占領(lǐng)了楚國不少地方。楚人激憤,有楚南公云:“楚雖三戶(hù),亡秦必楚。”意思說(shuō):楚國即使只剩下三戶(hù)人家,最后也一定能報仇滅秦。三戶(hù),指屈、景、昭三家。
評析
陸游生活在民族危機深重的時(shí)代。南宋國勢衰微,恢復大業(yè)屢屢受挫,抗金志士切齒扼腕。陸游年輕時(shí)就立下了報國志向,但無(wú)由請纓。他在年將五十時(shí)獲得供職抗金前線(xiàn)的機會(huì ),親自投身到火熱的軍旅生活中去,大大激發(fā)了心中蓄積已久的報國熱忱。于是他借金錯刀來(lái)述懷言志,抒發(fā)了誓死抗金、“中國”必勝的壯烈情懷。這種光鑒日月的愛(ài)國主義精神,是我中華民族浩然正氣的體現,永遠具有鼓舞人心、催人奮起的巨大力量。
詩(shī)人感嘆“丈夫五十功未立”,這里的“丈夫”,是一個(gè)愛(ài)國壯士的形象。孟子說(shuō):“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。”(《孟子·滕文公下》)這段話(huà)有助于我們理解“丈夫”的涵義。詩(shī)句中所說(shuō)的“功”,不能僅僅理解為陸游個(gè)人的功名,而是指恢復祖國河山的抗金大業(yè)。“一片丹心報天子”一句,似乎有忠君色彩,但在那時(shí)的歷史條件下,“天子”與國家社稷難以分開(kāi),“報天子”即是報效國家,其積極意義仍應肯定。
詩(shī)人還指出:“京華結交盡奇士,意氣相期共生死。”意即懷抱報國丹心的并非只有自己,當時(shí)朝廷中已經(jīng)形成一個(gè)愛(ài)國志士群體。隆興初年,朝中抗戰派勢力抬頭,老將張浚重被起用,準備北伐,陸游也受到張浚的推許。這些愛(ài)國志士義結生死,同仇敵愾,是抗金復國的中流砥柱。因此,詩(shī)人在詩(shī)的最后發(fā)出了“豈有堂堂中國空無(wú)人”的時(shí)代最強音。
【陸游《金錯刀行》審美賞析】相關(guān)文章:
陸游《金錯刀行》古詩(shī)賞析10-23
金錯刀行 陸游08-14
《金錯刀行》陸游原文注釋翻譯賞析07-25
陸游《金錯刀行》譯文及注釋10-30
宋朝詩(shī)人陸游《金錯刀行》11-26
陸游《金錯刀行》原文翻譯鑒賞10-22
愛(ài)國詩(shī)詞金錯刀行09-02
王維詩(shī)《老將行》審美賞析08-01